Что за праздник навруз байрам у мусульман. Навруз — это очень древний праздник, посвященный весеннему равноденствию

Интересная информация о празднике весеннего равноденствия Нарвуз Байраме.

У всех народов, проживающих на нашей большой планете есть традиции, которые они стараются чтить и передавать своим потомкам. И, пожалуй, самой важной традицией для всех людей является празднование так называемых семейных праздников, которые собирают всех членов семьи в одном месте.

Таким важным днем для людей, проживающих в мусульманских странах является праздник Навруз Байрам. Этот день они считают особенным, поэтому стараются сделать все, чтобы он прошел максимально позитивно и душевно. О том, что такое Навруз Байрам и как его правильно проводить мы и расскажем в нашей статье.

Что означает праздник Навруз Байрам?

Праздник Навруз Байрам

Большинство людей считают Навруз Байрам мусульманским праздником, поэтому даже не интересуются его традициями. На самом же деле, прямого отношения к мусульманству он не имеет. Если посмотреть открытые источники, то в них можно найти информацию о том, что этот весенний праздник появился еще в те времена, когда люди поклонялись языческим Богам и верили в то, что если их задобрить, то как минимум один год они будут жить спокойно.

Большинство исследователей связывают его появление с земледельческим календарем, по которому древние люди сажали огороды. Они свято верили, что именно в день празднования Навруз Байрама зима полностью отступает и на земле настает период, когда можно пахать землю. И хотя современные люди больше не верят в языческих Богов, в этот праздник они вкладывают похожий смысл. Они верят в то, что именно в этот день наступает весна, которая приносит на землю период полного обновления, духовного роста и расцвета доброты.

Как переводится праздник равноденствия Навруз на русский язык?


Значение Навруза на русском языке

Как вы уже, наверное, поняли праздник Навруз Байрам не что иное, как день весеннего равноденствия, когда день и ночь равняются и длятся одинаковое время. Так как люди всегда ассоциировали этот душевный и добрый праздник с ожиданием прекрасного, то в наше время его стали переводить на русский язык, как Новый день . В некоторых мусульманских странах, например, в Иране на Навруз Байрам начитается отчисление первого дня наступившего года, поэтому в этой стране его переводят, как Новый год .

Какие народы и страны празднуют Навруз Байрам?


Народы, празднующие Навруз Байрам

Как уж упоминалось немножко выше, Навруз Байрам празднуется исключительно в мусульманских странах, более того, в некоторых из них он является официальным выходным днем, который принято проводить в кругу родных и близких, кушая особую еду и играя в национальные игры.

Народы, которые празднуют этот праздник, как правило, готовятся к нему очень тщательно. Они стараются максимально хорошо убрать свое жилище, отдать все долги и приготовить для своих родных много вкусных блюд.

Навруз Байрам празднуется в:

  • Иране
  • Казахстане
  • Дагестане
  • Таджикистане
  • Азербайджане
  • Татарстане
  • Узбекистане

Когда начинается, празднуется Навруз Байрам в Дагестане, Таджикистане, Азербайджане, Татарстане, Узбекистане?


Дни празднования Навруза в разных странах

Хотя официальным днём начала празднования Навруз Байрама считается 21 марта, некоторые страны начинают веселится еще 20 числа. Первые обряды, связанные с этим важным для них событием, они начинают проводить именно в этот день, сразу после вечерней молитвы.

Что касается сроков проведения праздника, то и тут у всех он разный. Некоторым народам хватает и одного дня, а некоторые веселятся и пируют от недели до 15 дней. А, например, в Афганистане и Иране принято праздновать Навруз Байрам первые 5 дней наступившего года, а также 13-тый.

Дни празднования Навруза в разных странах:

  • Казахстан . В этой стране Навруз отмечают 22 марта. Казахский Байрам немного похож на более привычную нам Масленицу. В праздничный день тоже принято накрывать стол и веселится на городской площади. Также в обязательном порядке все люди ставят на стол ключевую воду, домашнюю халву и зерна пшеницы.
  • Азербайджан . Люди, проживающие на территории этой страны, празднуют Навруз 20, 21 и 22 марта. Все эти дни являются официальными выходными и благодаря этому азербайджанцы успевают уделить время и молитвам, и общению со своими родными.
  • Узбекистан. Хотя официальным днем празднования весеннего праздника считается 21 марта, в некоторых городах и поселках гулянье растягивается до 15 дней. В эти дни люди собираются в чайных, где обязательно употребляют зерна поросшей пшеницы и ароматный плов.
  • Таджикистан. В этой стране принято праздновать Навруз Байрам с 21 по 24 марта. Главным символом праздника для таджиков является огонь. Они считают его символом очищения, поэтому стараются в этот период обязательно обойти свои владения, держа в руке зажженный факел.

Сценарий праздника весны Навруз Байрама

Как вы уже наверное поняли, Навруз Байрам очень сильно похож на славянскую Масленицу, поэтому провести его можно таким же образом как и ее. А это значит, что вы можете заранее подобрать несколько игр, которые понравятся как детям, так и взрослым, разучить насколько песенок, стихов и смело проводить праздник.

В этом случае главное создать атмосферу веселья, в которую будут вовлечены абсолютно все люди. Также не забудьте позаботиться о правильном музыкальном сопровождении и недорогих, но интересных призах.

Сценарий праздника:

  • Ведущий: Приветствую вас мои Дороги гости на самом веселом и теплом празднике весны! Сегодня настал важный праздник Навруз, который открывает нам дверь в наше светлое и теплое будущее. С праздником вас мои Дорогие!
  • В конце поздравительной речи ведущий может рассказать историю появления этого дня.
  • Ведущий: Теперь, когда я рассказал вам более подробно о Навруз Байраме давайте проверим как вы внимательно меня слушали. Тот, кто даст наибольшее количество ответов на мои вопросы получит поощрительный приз.

Вопросы викторины:

  • Когда отмечается этот светлый праздник и как он переводится на русский язык? (21 марта, Новый день или Новый год)
  • Что является символом Навруз Байрама? (поросшая пшеница и живой огонь)
  • Какие блюда являются обязательными на Навруз Байрам? (в зависимости от страны празднования это может быть плов, сумляк, халва, пахлава, шакярбура, самбуса, сабси)
  • В каких странах принято праздновать Навруз? (Иран, Афганистан, Азербайджан, Таджикистан и Узбекистан)

Ведущий: А теперь гости дорогие, давайте от официальной части перейдем к веселью. Предлагаю вам посоревноваться в быстроте, силе и смекалке. Прошу всех пройти на площадь и продолжить гулянье уже там.

Игры для праздника

Принеси яйцо в ложке

Для проведения этой эстафеты вам понадобится 2 или 3 ложки, яйца небольшого размера и соответствующее количество участников. Для начала вам надо будет определить дистанцию, по которой они должны будут перенести яйца. После этого ложка фиксируется зубами, на нее ложится яйцо, и сразу же после этого ведущий должен дать старт. Участники должны максимально быстро донести яйцо из одной точки в другую, не помогая себе руками, но при этом стараясь не разбить хрупкий груз.

Перетяни канат

Данная эстафета рассчитана на большое количество участников, в зависимости от длины каната в одной команде может быть от 5 до 10 человек. Все что вам надо будет сделать, начертить на земле линию и разделить канат красной лентой на две одинаковые части. После этого командам дается знак, и они начинают перетягивать канат. Та команда, которая первая перетянет соперников на свою сторону и считается победившей.

Самый сильный мужчина

Эта игра подходит как для мальчиков, так и для взрослых мужчин. В этом случае вам придется определить кто из представителей сильного пола дальше остальных бросает камень (для детей камни можно заменить на мячики). Итак, мужчины становятся в один ряд и по команде бросают камни. Тот, кто бросил камень дальше всех и считается победителем. В случае если вы хотите растянуть игру, можете давать игрокам сделать три попытки, и уже на основании этих данных определять победителя.

Что дарят на Навруз Байрам?


Подарки на Навруз Байрам

Что касается подарков на Навруз, то они могут быть совершенно разные. При желании вы можете порадовать близкого человека красиво упакованными сладостями или домашней выпечкой. Единственное что вы должны учитывать, готовя подарки на этот весенний праздник это то, что у мусульман принято радовать в этот день людей абсолютно всех вероисповеданий. Считается, что таким образом человек делится радостью и это способствует тому, что наш мир становится добрее и чище.

Также не забывайте о том, что людям мусульманской веры выбивать подарки надо правильно. Например, подарить женщине белье не может незнакомый человек, даже если это женщина. Помимо этого, вы не можете дарить алкоголь, продукты, в которых есть свинина, золотые украшения и картины с изображением животных. Ввиду этого, будет лучше если вы будете выбирать презенты, которые сможете преподнести, не боясь обидеть человека.

Подходящие подарки:

  • Серебряные украшения
  • Коран
  • Мусульманская одежда
  • Сладости
  • Деревянные шахматы
  • Наборы для чая
  • Закладки для Корана
  • Часы с азаном
  • Шапочка и коврик для намаза
  • Четки
  • Книги
  • Комнатные растения

Какие блюда готовят на Навруз Байрам?


Рецепты блюд на Навруз Байрам

Как вы уже, наверное, поняли праздник Навруз Байрам является особенным для всех мусульман, поэтому они стараются поставить на стол в этот день только правильные блюда. Именно поэтому в каждом доме вам обязательно предложат отведать халву, приготовленную их проросшего зерна и сем блюд, названия которых начинаются на букву «син». Также на праздничный стол обязательно ставят орехи, сухофрукты, разные виды сыра и яйца зеленого цвета.

Закуска Ясмина

Компоненты:

  • Репчатый лук - 600 г
  • Шампиньоны - 300 г
  • Растительное масло - 50 мл
  • Лимонный сок - 2 ст. л
  • Соль и перец по вкусу

Приготовление:

  • Очистите лук от кожуры и прокипятите его в подсоленной воде до мягкого состояния
  • Вытянете лук из воды и дайте ему немного остынуть
  • В этой же воде отварите предварительно очищенные шампиньоны
  • Превратите лук в однородное пюре и смешайте его с растительным маслом, солью и перцем
  • Полученное пюре выложите на большое блюдо, а сверху на него положите полностью остывшие грибы

Печень с дымком

Продукты:

  • Говяжья или баранья печень - 700 г
  • Сливочное масло - 100 г
  • Чеснок - 2 зубчика
  • Соль и перец по вкусу

Приготовление:

  • Очистите печень от жестких пленок
  • Порежьте ее на крупные куски
  • Поперчите их и посолите, и запеките на углях используя решетку
  • Пока она будет доходить до готовности, приготовьте соус
  • Растопите сливочное масло, добавьте в него измельченный чеснок и немножко соли
  • Разложите печень на праздничном блюде и полейте ее ароматным соусом

Как прорастить пшеницу для Навруза?


Проросшие семена пшеницы

Как уже упоминалось немного выше, проросшая пшеница является главным символом весеннего праздника Навруза. Ее обязательно проращивает каждая хозяйка, причем старается сделать это таким образом, чтобы проросшие зернышки имели ростки одинаковой длины.

  • По возможности найдите зерна, которые предназначены специально для проращивания
  • Промойте их под проточной водой, а затем сложите в глубокую посуду
  • Подогрейте воду и залейте ею пшеницу так, чтобы она слегка покрывала зерна
  • Оставьте зернышка постоять в теплом месте 5-6 часов
  • Слейте жидкость, которую они не впитали и еще раз промойте под проточной водой
  • Удалив весь мусор, можете раскладывать пшеницу равномерным слоем и ждать пока она прорастет
  • Чтобы этот процесс происходил правильно, не забывайте 2-3 раза в день увлажнять ее из пульверизатора
  • Если все сделаете правильно, то через неделю вы получите сочные зеленые ростки

Поздравления на праздник весны Навруз Байрам 21 марта


Поздравление №1
Поздравление №2
Поздравление №3

Немножко выше мы предлагаем вашему вниманию несколько коротких поздравлений, которыми вы сможете поздравить с Наврузом своих самых близких людей. Произнося эти слова помните, что делать это надо с добрыми помыслами и от чистого сердца. Только в этом случае человек, которого вы поздравляете сможет почувствовать насколько он вам дорог.

Видео: Навруз Байрам

В Азербайджане праздник Новруз Байрам является одним из главных праздников, наряду с и Новым годом. Отмечается он и в других мусульманских странах и является не только религиозным праздником. Он объединен с и символизирует пробуждение и обновление природы, наступление нового года.

Несложно догадаться, какого числа отмечается праздник Новруз Байрам – как и день весеннего равноденствия во всем мире, этот праздник приходится на дату 21 марта.

История праздника Новруз Байрам в исламе

Нужно сказать, что праздник весны Новруз Байрам прямого отношения к исламу и его обычаям не имеет. Своими корнями он уходит в дописьменную историю. Сегодня он отмечается народами, населявшими территорию Ближнего Востока еще до прихода ислама То есть арабами, турками и сирийцами он не празднуется, более того, в этих странах он был запрещен или до сих пор находится под запретом.

Что означает праздник Новруз Байрам для мусульман: этот день является началом весны, моментом равенства дня и ночи, началом роста и процветания. Само слово Новруз означает «новый день». Длится празднование от недели до двух недель и сопровождается встречами с родными и друзьями.

Традиции праздника Новруз Байрам

Мусульманский праздник Новруз Байрам богат народными традициями. Наиболее древними из них являются «Хыдыр Ильяс» и «Кос-Коса» – игры на площадях, символизирующие приход весны.

Другие интересные традиции, появившиеся позднее, связаны с водой и огнем. Поскольку в восточных странах большое почитание имеет огонь, что значит очищение и свежесть, праздник Новруз Байрам не обходится без костров. Накануне принято повсюду, даже в городах, разжигать костры и прыгать через пламя вне зависимости от пола и возраста. Причем сделать это нужно 7 раз, проговаривая особенные слова.

Костры не тушатся, они должны полностью догореть, после чего молодые люди берут золу и рассыпают ее подальше от дома. При этом вместе с золой выбрасываются все неудачи и невзгоды прыгавших.

Другая традиция – прыжки над водой. Перепрыгнуть над ручьем или рекой – значит очиститься от прошлых грехов. Также ночью принято обливаться и обливать друг друга водой. А тот, кто выпьет из ручья или реки воды в вечер накануне праздника, не будет болеть в будущем году.

Празднование и приметы

Во время празднования Новруз Байрама необходимо по традиции подготовить стол с семью блюдами, начинающимися на «с». Кроме этого, на стол ставится зеркало, свеча и окрашенное яйцо. Все это имеет глубокий смысл: зеркало является символом ясности, свеча отгоняет злых духов, а яйцо является предметом пристального внимания всех сидящих за столом – как только оно качнется, это означает, что наступил Новый год. С этого момента все начинают поздравлять друг друга, говорить пожелания, обниматься и проч.

21 марта является нерабочим днем, даже если он приходится на середину недели. В первый день праздника принято находиться дома в кругу семьи. Если же случается отсутствовать, то существует примета, что не видать дома еще 7 лет.

Навруз в дословном переводе с таджикского (фарси-дари) означает новый день (нав — новый, рӯз — день) или, как привыкли его называть, праздник Равноденствия.

Говоря о древних корнях праздника, большинство ученых ссылаются на «Шахнаме» (Книга Царей) Абулькасима Фирдоуси (X-XI века), который в своем эпосе рассказывает о персах/арийцах со времен сотворения мира и до захвата империи арабскими завоевателями (VII век). Однако первые упоминания о Наврузе содержит и еще более старая книга «Авеста» — священное писание одной из древнейших религий мира, зороастризма, которая была распространена на территории современных Центральной Азии, Закавказья, Ирана, Афганистана и Пакистана до ислама. Об истории Навруза также упоминают в своих поздних трудах Бируни, ат-Табари, древнегреческий историк Страбон и многие другие.

Опираясь на все эти исторические документы, редакция интернет-портала «Россия для всех» попыталась разобраться в истории Навруза, а также понять, насколько размылись те понятия, которые изначально закладывались в сам праздник и его обряды, в отрыве от сегодняшнего представления о празднике.

Джамшед, которому принадлежит Навруз

В период празднования Навруза всегда можно услышать пожелания «Наврӯзи Джамшедӣ муборак бод», что дословно можно перевести как «Поздравляю с Джамшедовым Наврузом». полагают, что Навруз начали праздновать именно при царе Джамшеде, праправнуке царя Каюмарса. Об этом свидетельствуют и труды Хайяма Нишапури, Абу Рейхана Бируни и Абулькасима Фирдоуси, дошедшие до наших дней.

Согласно эпосу Фирдоуси «Шахнаме», Джамшед учредил праздник в третий период (каждый из которых состоял из 50 лет) своего 700-летнего правления, а уже последующие 300 лет люди под его правлением жили в мире и покое. Отсюда и сочетание «Навруз Джамшеда», или «Джамшедов Навруз»:

Словно Солнце небесных высот,
Сиял повелитель прославленный тот.
Сходился народ на его торжество,
Дивился величью царя своего.
Джамшида, осыпав алмазным дождем,
Назвали тот радостный день Новым днем.
То день был Ормазд, месяц был - Фарвардин.
Забыв о заботах, не помня кручин,
Под говор струны, за ковшами вина,
Вся знать пировала, веселья полна.
И люди тот праздник святой сберегли,
Как память о древних владыках земли.

Датой праздника стал день хормоз месяца фарвардин — первый день нового года по астрономическому солнечному календарю, что по сегодняшнему календарю приходится на 21 марта.

Как связан Навруз с духами умерших?

В древние времена (в зороастризме) считалось, что за 10 дней до наступления месяца фарвардин, то есть окончания года и наступления Навруза, души умерших предков начинают спускаться с небес, чтобы погостить у своих потомков и увидеться с ними.

Поэтому практика приготовлений к этому празднику заблаговременно началась еще тогда: убирают дома и кварталы, надевают новую одежду, зажигают огонь и благовония, распространяя приятный запах по всему жилищу — все для того, чтобы с рассветом первого дня месяца Фарвардин (началом Навруза) фравахары (духи) умерших могли вернуться в свою духовную обитель радостными и удовлетворенными, зная, что их потомки пребывают в гармонии с природой.

В «Авесте» по этому поводу говорится: «Благие, могучие, праведные, святые фравахары мы почитаем, которые перед праздником Хамас-пат-майдьом (то есть Наврузом) спускаются из своей обители и в течение 10 дней и ночей они ходят там, осведомляясь».

Из этого обычая в наши дни и осталась привычка приобретения и ношения новых нарядов.

Почему огонь так важен

Кроме того, что Навруз являлся предвестником лета (и ежегодной победы доброго духа над злым), в зороастризме этот праздник был еще посвящен непосредственно огню, который считался жизненной силой и одним из главных объектов поклонения.

Основным его предназначением в древние времена были проводы духов: в ночь перед Наврузом на рассвете люди провожали фравахары, зажигая огни на вершинах холмов или на крышах домов, и молились об их удовлетворении, прося вернуться вновь в следующем году.

Во времена же правления Ахеменидов (VI-IV века до нашей эры) и Сасанидов (III-VII века) каждый год в храмах проходили поклонения огню, его разжигали как на крышах домов, так и на праздничных столах (свечи).

Страбон писал, что «в самые древние, давние времена и по сегодняшние жители Междуречья собираются в этот день в Храме огня. Это самый почитаемый праздник, когда торговцы закрывают свои лавки, ремесленники прекращают работу, все веселятся, угощают друг друга теми напитками и кушаньями, которых коснулся огонь».

В наше время на территории Таджикистана и в других регионах компактного проживания таджиков из этой практики в основном остались только свечи на столах. Хотя относительно еще недавно, 100-150 лет назад, в Самарканде в канун праздника разжигали большие костры, прыгали через них, тем самым прося от природы обильного урожая и защиты от злых духов и джиннов (в некоторых отдаленных районах страны этот обычай сохранился, но стал лишь символическим). Прыгали даже женщины с грудными детьми, думая, что благодаря этому на протяжении всего года будут избавлены от напастей и несчастий.

Фото: Jean-Pierre Dalbéra, Flickr.com

Главная роль на Наврузе — женская

Мало кто сейчас знает, но матерям в этот праздник отводилась очень значимая и, можно сказать, основная роль. За два месяца до праздника хозяйка начинала шить новую одежду и обувь для всей семьи и старалась, чтобы никто не остался в старой одежде в Навруз, особенно дети. В канун праздника под ее руководством убирался весь дом, вытиралась пыль и, конечно, готовились традиционные и праздничные блюда. Кстати, именно женщина готовила все необходимое на крыше дома для костра хворост, заранее принесенную масляную или керосиновую лампу, сосуд с водой и прочее. Также именно она брала из домашнего очага в виде пламени немного огня, помещала его в маленький атешдан (приспособление для переноски огня) и поднимала его на крышу, а за нею следовали все остальные члены семьи.

Раньше родственники и соседи (женская часть) для подготовки к обрядам и приготовления традиционного хлеба и кушаний поочерёдно за пять дней начинали ходить по домам и помогать друг другу в подготовке к празднику. Особенно практиковалось это в деревнях.

Откуда взялись «Ҳафт син»?

Наиболее распространённое объяснение «Ҳафт син» — семь блюд/плодов, названия которых начинаются на ﺱ (в иранском алфавите буква называется «Син»). По традиции, которая сохранилась в наши дни, практически везде, где Навруз празднуется, как один из главных и неотъемлемых его атрибутов во время наступления Нового года на праздничном столе раскладывали «Ҳафт син», каждый из которых имел свое значение: сир (чеснок — символ медицины), сиб (яблоки - символ красоты и здоровья), сабзӣ (зелень (злаки) — символ возрождения природы), сенҷед (плоды лоха - символ любви), серке (уксус — символ мудрости и терпения), саману (хлебный пирог — символ достатка), сомаг (сумаҳ (вид специи) — символ рассвета).

Однако некоторые историки предполагают, что изначально это было «ҳафт шин», а на стол раскладывали молоко (шир), сахар (шакар), сладости (ширинӣ), шербет и прочее, а «Ҳафт шин» постепенно преобразовалось в «Ҳафт син». И только после стали обязательными как «Ҳафт син», так и «Ҳафт шин».

Другие считают, что сначала было «Ҳафт чин», т.е. семь видов сбора (от глагола «чидан» — собирать) с деревьев, что со временем изменилось в «хафт син».

Среди ученых также распространена теория, что во время правления Сасанидов (III-VII века) из Китая начали привозить разрисованные большие тарелки, которые стали называть «чинӣ» (китайские — Китай на персидском «Чин») и на которых раскладывали на Навруз фрукты, сладости и другие блюда — в общем семь наименований — и ставили эти подносы на праздничные столы. То есть ученые не исключают версии, что от словосочетания «Ҳафт чинӣ» (семь китайских) и образовалось сегодняшнее «Ҳафт син».

И книгах А.Новых. Передача «Сознание и Личность» и статьи из цикла «Интересные места. Нам есть чему поучится у древних» дали возможность по-новому взглянуть на самый любимый с детства праздник, праздник Пасхи, понять его духовную суть.

«Например, в странах Средней Азии, где традиционно исповедуется ислам, отмечается праздник - Навруз-байрам, то есть Новый год. Это один из древнейших праздников. Он отмечается в ночь накануне дня весеннего равноденствия. И вот интересно, что этот праздник ежегодно отмечается в честь празднования воскрешения из-под земли Доброго духа, несущего свет, и поражения Злого Духа. Почти как современная Пасха» (из передачи «Сознание и Личность»)

А при дальнейшем ознакомлении с традициями праздника Навруз была просто удивлена сколько отголосков духовных знаний в них сохранилось.

Когда празднуется? По Григорианскому календарю Наурыз праздновался 9 марта, а по новому приходится с 21 на 22 марта, реже на 23 марта. Есть поверье, что с 3-х часов ночи на 22 марта обходит степь Кызыр- Ата – носитель Добра. Считалось, что он является в образе аксакала и одаривает счастьем, достатком, благополучием, всякого, увидившего его. Он сажает деревья, под его взглядом земля становится плодовитой, а камни могут расплавиться, превратившись в живительную влагу. Даже Кок тас (горный камень в Самарканде) тает. Эта ночь называется «кызыр туни» («ночью счастья»). Это также «День прихода добра на землю», «день прилета грачей», «начало года», «день когда зеленое счастье (т.е. трава) открывает глаза», «день спуска на Землю Года», «день, когда каменные груди Матери – Земли смягчаются и дают молоко». В ночь прихода Кызыр-Аты, для того, чтобы обильные дожди и высокий урожай, казахи заполняли всю имеющуюся посуду пшеницей, просом, ячменем, овсом, молоком, родниковой водой, веря, что если будет обильно в доме в Новый год, так будет и до следующего года.

Пасха считается днем магнитного равноденствия и специально вычисляется астрономически.

«Дарысын» - переводится с киргизкского «принять лекарство». Тогда получается, что женщины окропляли землю молоком, говоря «Личность, прийми лекарство!». Под молоком возможно подразумевается созидательная энергия женского начала Аллат .

Празднование Наурыза начинается со старинного ритуала «Булак корсен козин аш» («Увидишь родник – расчищай его исток»). Встречая рассвет, мужчины и молодежь, взяв руки кетмени, лопаты, собирались в условленном месте, у родника, арыка или любого другого водозабора и производили посадку деревьев, затем ремонтировали жилище.

И стар, и млад протягивали к солнцу раскрытые ладони, затем благоговейно проводили по лицу. Отсюда этот жест у казахов, когда говорят «Бисмиллях!»

В день Наурыза варили Наурыз-коже (молочную похлебку) – главное ритуальное блюдо из головы барана, копченого мяса и молозива (уыздан). В старину женщины соревновались в том, чье Наурыз коже будет вкуснее. Это тоже своеобразный конкурс, потому, что есть поверье, если ты отведаешь Наурыз коже в семи домах, то год для тебя будет удачливым. Поэтому каждая состоятельная семья старалась вынести свой казан с Наурыз коже. Лучшая хозяйка награждалась сердечными пожеланиями и доброй славой. А это в старину ценилось больше всего.

По древнему верованию иранцев, все члены семьи в момент прихода нового года, когда солнце вступает в созвездие Овна, должны собраться все вместе у себя дома, за столом «Хафт син» (хафт – с персидского семь, син – буква алфавита /порядковый номер в алфавите - 12 , день недели - четверг, цвет - голубой, это последняя буква в Коране. Отношение Вселенной к ее структуре/, то есть стол с семью предметами, названия которых начинаются на букву «син», то есть «с». На белой скатерти стола «Хафт син» помещают семь наименований растительной пищи, которые символически и несут в себе добрую примету об изобилии растительности и сельскохозяйственных продуктов, в числе которых «сиб» (яблоко), «сабзе» (проросшие ростки пшеницы или других злаковых культур), «сенджед» (лох), «сомаг» (сумах), «сир» (чеснок), «серке» (уксус), «саману» (род кушанья из солода) и т.п. Кроме того украшением стола «Хафт син» является зеркало, свечи, посуда с поллоком, посуда с водой с помещенныйм в нее померанцемм, крашенные яйца, живая золотая рыбка в сосуде с чистой водой, хлеб, зелень,розовая вода, цветы (гиацинты), монеты и религиозная книга (у мусульман – Коран, а у зороастрийцев – Авеста). Этот стол во многих домах сохраняется накрытым до тринадцатого дня Навруза.

«Интересно, что одними из главных атрибутов стола являются свечи, зеркало и крашеные яйца. Все они имеют символическое значение, и это значение связано с духовной интерпретацией этих символов. Вот, например, свеча - это внутренний огонь человека, его жизненная сила, а яйцо символизирует зарождение духовной жизни человека. И вот праздник Навруз праздновали ещё в эпоху расцвета древней религии зороастризм, которая предшествовала и христианству, и исламу». – (из программы «Сознание и Личность»)

Затем наступает очередь приготовления праздничных блюд. Сладости на Востоке всегда были в почете. Каждая хозяйка непременно готовит шекербуру (олицетворяет Луну и представляет собой сладкий пирожок с начинкой из орехов, сахара и кардамона), гогал (слоеная булочка с соленой начинкой, олицетворяющая Солнце) и бадамбуру (пирожок с орехами очень красивой и замысловатой формы). Пахлава в представлении не нуждается, так как давно обрела популярность и в Украине. Но что она символизирует, вы, скорее всего, не знаете. Оказывается, пахлава - это звезды на небосклоне, а ее 9-12 слоев - слои атмосферы. Не такое уж и простое это кондитерское изделие из слоеного теста в сиропе…

В этот день проводится много благотворительных деяний имущими. В центре площади ставится роскошная юрта. Из нее семеро нарядных женщин выносят и расставляют вокруг дома пустую посуду. Чем больше, разнообразнее и богаче посуда, тем лучше. Этот обряд олицетворяет благосостояние, вкус и мастерство хозяина дома. Затем женщина с благожелательной улыбкой угощают добрых людей, наполняя все чаши айраном- кефиром и разливая его во все приготовленные посуды. И каждый страждущий может подойти и напиться.

Пожилые женщины в белоснежных кимешеках разбрасывают «шашу»: этот обряд можно сравнить с мифологическим рогом изобилия, из которого сыплются в толпу сладости и угощения. Все женщины в этот день красят волосы хной, делают маникюр. Если же в какой-нибудь семье траур, то близкие, родственники или соседи приглашают женщин для праздничного мытья в бане, делают женщинам маникюр и окрашивают их волосы. Данный обычай должен означать, что семья смыла траур и несчастье, обрушившееся на нее в прошедшем году, и уже имеет право наравне со всеми встречать Новый год и веселиться.

Одним из дошедших до нас обрядов Навруза, связанных с хозяйством и скотоводством, является обвязывание красной материей рогов быка, дойной коровы, баранов, выделенных для свадьбы. В Новруз нельзя закалывать лошадь, убивать собак, даже змей.

Существует немала ритуалов праздника, направленных на единение и чистоту.

Когда Новый год в «ночь счастья» заходил в дом, казахи на почетном месте зажигали две свечи, приговаривая: «Одна лучина не станет светом» , « Если Новый год войдет в чистейший дом, этот дом будет свободен от болезней и зла». Поэтому накануне праздника казахи наводили идеальную чистоту и порядок в доме.

В этот праздничный день не становилось ни царя, ни рабов, в этот день хан сажал на свой трон раба. Это день равенства всех: мужчин и женщин, детей и стариков, богатых и бедных, это праздник уважения к старшему, любви к младшему.

В то же время существует неписаный обычай - в дни весеннего праздника одаривать людей праздничной "долей" (Новруз пайы). В поднос укладываются праздничные лакомства, сямяни, свечи, хонча и отсылается соседям и друзьям. Этот поднос не положено возвращать пустым, так как в этом случае, по народному верованию, дом лишится достатка. Поэтому получившие хончу, возвращают посуду, но уже с другими праздничными угощениями, в соответствии со своим вкусом и возможностями. Немаловажно, что новогодние подарки желательно подносить не только азербайджанцам, но и представителям других наций, и религий, чтобы и они смогли разделить радость праздника Навруз.

В Навруз собирают подснежники, ландыши, фиалки, вьют венки из полевых цветов, вплетают цветы в волосы, собирают холодянку (дикую мяту). В то же время запрещается приносить в дом нарциссы.

По существующей традиции, в этот день мудрые старейшины – аксакалы дарят обществу слово – благословение («бата»). Это доброе пожелание заканчивается древними словами: «Пусть будет благополучным народ! Пусть будет много молока! Пусть этот день принесет обилие! Пусть все зло и все черные дела провалятся сквозь землю! Пусть духи предков всегда поддерживают нас!»

Празднование Нового года завершается днем на 13-й день Навруза. Все должны выйти из дому или выехать за город, или на окраину села и провести весь день на лоне природы и этим освободиться от невзгод числа "13", которое азербайджанцы считают "невезучим". Люди как бы стараются оставить в поле всевозможные невзгоды, которые могут случиться за год, а к вечеру возвращаются домой. Последний, 13-й день Нового года, завершается старинными играми - скачками на верблюдах и лошадях, различными молодежными и детскими играми, соревнованиями, в которых участвуют наравне с мужчинами женщины и девушки.

Благодаря уникальным знаниям из книг А.Новых, из передач с Игорем Михайловичем мы сегодня имеем возможность осознать какое духовное значение несли традиции разных народов мира, реконструировать духовную сторону жизни общества, а самое главное - это возможность обрести себя настоящего.

Источники:

программа «Сознание и Личность»
книга А.Новых «Птицы и камень»
«Навруз – праздник прихода добра на Землю».
._nam_est_chemu_pouchitsya_u_drevnih._svyatye_holmy__chast_i
._nam_est_chemu_pouchitsya_u_drevnih._svyatye_holmy._chast_iii._huzhalar-tavy
https://allatravesti.com/katary__nositeli_istinnogo_ucheniya_iisusa
А.Л. Чижевского «Земное эхо солнечных бурь»
https://www.trend.az/azerbaijan/society/2254700.html http://sayanskaya.com/%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0-%D0%B2%D0%B5%D1%87%D0%BD%D1%8B%D1%85-%D0%BE%D0%B3%D0%BD%D0%B5%D0%B9-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5/

Подготовила: Lana

Человек, с первых дней своей социальной жизни, добывая свое пропитание путем охоты и сбором растений, понимает, что в природе существует определенное возвращение и повторение некоторых природных явлений, повторение времен года.

Человек стал разделять времена года, поняв, что отступают морозы и приходит тепло, распускаются почки, птицы вьют гнезда, животные заводят детенышей. Потребность человека рассчитывать периоды посева и сбора урожая создала необходимость разделения времен года и появления аграрного и земледельческого календаря. Первый расчет времен года в каждом обществе, без сомнения, был связан с передвижением луны, изменение которого можно было легче всего наблюдать. И, наконец, из-за несоответствий лунного календаря с посевным календарем, расчет и изобретение календаря произошли на основе солнечного вращения.

У иранцев не всегда год делился по временам года. В какой-то период иранцы жили в соответствии с двумя временами года: зима длилась десять месяцев, а лето - два месяца. В другой период лето продолжалось семь месяцев (с середины марта до середины октября), а зима длилась не более пяти месяцев (с середины октября до середины марта). Пока, наконец, в относительно древние века календарь не был разделен на четыре времени года, каждое по три месяца.

Начало года

Этнографы убеждены в том, что расчет начала года, распространенный среди древних народов и этнических групп, совпадал с началом посевного сезона или сбором урожая. В связи с этим, начало нового года в большинстве стран и верований совпадало с первыми днями осени, зимы или весны.

Иранский новый год, несмотря на то, что в определенное время претерпел изменения, однако как отмечали Хамза Исфагани в своей книге «Китаб тарих синни мулук ал-арз ва-л-набийа» и Абурайхан Бируни в произведении «Асар ал-Бакийя» (

Появление традиции празднования Навруза

В персидской литературе появление праздника Навруз, подобно многим другим обычаям, обрядам, культурам и цивилизациям, связывают с царями. Поэты и писатели четвертого и пятого веков хиджры, такие как Фирдоуси, Манучехри, Унсури, Бируни, Табари, Мас"уди, Мискавейх, Гардизи и многие другие, историческим и мифологическим источником для которых, без сомнения, была литература доисламского периода, относили появление Навруза ко времени царствования Джамшида. Об этом говорит Фирдоуси в «Шахнаме», описывая коронацию Джамшида.

Праздник Навруз отмечался и до Джамшида. Абурайхан Бируни, несмотря на то, что относит происхождение этого праздника к Джамшиду, однако упоминает следующее: «Когда наступил новый день, Джамшид стал праздновать праздник; хотя и до него Навруз был большим и великим праздником».

Дни и месяцы праздника Навруз

Периоды празднования таких праздников, как Мехреган (древнеиранский праздник осеннего равноденствия), Ялда (ночь периода зимнего солнцестояния), Саде (древнеиранский домусульманский праздник сотого дня зимы и преддверия весны) и многие другие праздники обычно не длятся более одного дня или ночи. Однако праздник Навруз, относительно которого даже применимо выражение «праздники и обычаи, связанные с Наврузом», длится, по крайней мере, одну или две недели. Абурайхан Бируни пишет, что после смерти Джамшида Навруз праздновался в течение месяца:

«А когда воцарились цари после Джама (Джамшида), они сделали весь этот месяц, то есть фарвардин, праздничным и распределили праздники по шести частям месяца. Первую пятидневку отвели для царей, вторую - для благородных, третью - для царских слуг, четвертую - для челяди, пятую - для простого люда (горожан) и шестую - для крестьян».

Обычаи и обряды, связанные с празднованием Навруза, передававшиеся из поколения в поколение, с течением времени неизбежно подвергались изменениям, обусловленным изменением образа жизни, появлением промышленных и машинных технологий, административных организаций, профессий, законов, средств массовой коммуникации, но вместе с тем, как мы видим, не утратили своей самобытности.

Среди обрядов, связанных с Наврузом, необходимо упомянуть «Пандже» - пять дней, добавляемые в конце года по календарю Джалаладдина), «Чахаршанбе-йе сури» - последняя среда перед наступлением Навруза и «Хоне тукуни» - генеральную уборку в доме.

«Пандже» - название пяти оставшихся дней каждого из двенадцати месяцев древне-иранского календаря. Их также называют «панджак» (пятерка), «хамсе-йе мостараге» (украденная пятерка), «питаю» (в мазан¬даранском языке и календаре) или «бехизак» по зороастрийскому летоисчислению.

Абурайхан Бируни пишет о «Пандже»:

«... В каждом из персидских месяцев по тридцать дней. По причине того, что в настоящем году триста шестьдесят пять дней, персы называли пять оставшихся дней «панджи» или «андаргах». Кроме этого, эти пять дней называли украденными, поскольку они не учитывались ни в одном месяце... »

Мир-е Наврузи

«Мир-е Наврузи» - так назывался человек, который верхом на лошади или осле объезжал улицы и переулки и своими шутками и прибаутками веселил людей, получая от них подарки за свою работу. Сейчас этот обычай уже не существует в старом виде. Но эту традицию продолжают люди, которые в течение последних десятилетий в разноцветных одеждах и с намазанными черным гримом лицами распевают песни и бьют в бубен, получая подношения от людей. Их называют «Хаджи-Навруз».

Без сомнения, сегодня, увидев на улицах в первые дни месяца фарвардина людей с черным лицом, одетых в одежду красного цвета, который бьет в бубен, поет и танцует, так развлекая людей, получает за это деньги, является пережитком забав и развлечений «Мир-е Наврузи» и «Повелителя пяти дней». Его можно увидеть только в период празднования Навруза, а не в какой-либо другой праздник или иное время.

Дни почитания усопших и последний четверг года

Одним из древнейших обрядов, получивших распространение до Ноуруза, является поминовение усопших. Люди посещают могилы усопших, несут туда еду и раздают ее другим. Зороастрийцы убеждены, что «души и ангелы умерших никогда не забывают «запах родства» и каждый год в месяц фарвардин возвращаются к себе домой в свои селения».

Одним из сохранившихся пережитков этого обычая является посещение могил в последний четверг года в городах и селах. Этот обряд соблюдают, в особенности те семьи, которые потеряли члена своей семьи в течение прошедшего года. Посещение святых мест, паломничество к могилам усопших в четверг и накануне Навруза, а также на рассвете первого дня нового года является общепринятой традицией. В этот день семьи относят еду (обычно, плов с подливой), хлеб, халву и финики на могилы своих близких. Над могилами недавно умерших зажигают свечи или светильник.

В некоторых городах Ирана, накануне праздника, семьи, соблюдающие траур, угощают своих близких и родных блюдами и халвой и посещают кладбища. Также у иранцев-шиитов существует обычай в момент наступления нового года отправляться в паломничество к святым местам, где покоятся имамы и потомки имамов.

Уборка дома

Одним из обычаев, совершаемых в последние дни года, является наведение чистоты и порядка в доме, этот обычай называют «хоне-такани»- генеральной уборкой. В последние дни старого года все стараются, делая уборку в домах, и даже на улицах и общественных местах, подготовить себя к встрече с весной. Фактически, генеральная уборка дома и города в конце уходящего года символизирует избавление от грязи и темноты и встречу со светом и добром. Термин «уборка дома» (букв. «встряхива¬ние дома») больше связан с уборкой, чисткой, обновлением, починкой утвари, ковров, одежды по случаю наступления нового года. При уборке дома, которая длится от трех до четырех недель, все предметы домашнего обихода должны быть передвинуты, почищены, починены и обследованы и вновь поставлены на место. Некоторые тяжелые вещи, такие как, ковры, картины, шторы или другие предметы передвигают и чистят только один раз в год - в момент генеральной уборки дома перед Наврузом.

Выращивание зелени

Месяц эсфанд - последний месяц зимы, время начала посевного периода. Высаживание предновогодней зелени имеет символический характер и служит доброй приметой с древних времен во всех домах и во всех семьях.

В Древнем Иране, «за двадцать пять дней до наступления Навруза», на главной площади города устанавливали ворота из колонн, изготовленных из кирпича-сырца. На одной из колонн высаживали пшеницу, на другой - ячмень, на других - рис, бобы, просо, кукурузу, фасоль, горох, чечевицу и маш. На шестой день фарвардина, под шум песен, игры на музыкальных инструментах и всеобщего веселья проросшие ростки срывали и бросали их в разные стороны ради всеобщего счастья и благополучия». Абурайхан Бируни так описывает этот обряд: «Этот обряд упрочился у иранцев. В день Навруза люди высаживали семь разновидностей злаковых на [поверхности] семи колонн, и в зависимости от роста этих злаков делали прогнозы об урожайности или неурожайности года».

Сегодня в любом иранском доме существует традиция за десять

дней, либо за две недели до Навруза, высаживать во всевозможной посуде, большой и маленькой, пиалах, тарелках, кувшинах и т.п. семена таких злаков, как пшеница, чечевица, маш и др. В момент наступления нового года, а также на специальном новогоднем столе «Хафт син» должны присутствовать проросшие ростки злаков. Эти проросшие ростки сохраняются в доме до тринадцатого дня. На тринадцатый день, когда семья покидает дом, следуя традиции «Сиздах бе дар», что значит тринадцать вне дома, эти ростки бросают в проточную воду.

Скатерть «Хафт син»

(хафт - с персидского семь, син - буква алфавита, т. е. стол с семью предметами, названия которых начинаются на букву «син», то есть «с»)

По древнему верованию иранцев, все члены семьи в момент прихода нового года, когда солнце вступает в созвездие Овна, должны собраться все вместе у себя дома, за столом «Хафт син». На белой скатерти стола «Хафт син» помещают семь наименований растительной пищи, начинающихся с буквы «син» (с), которые символичны и несут в себе добрую примету об изобилии растительности и сельскохозяйственных продуктов, в числе которых «сиб» (яблоко), «сабзе» (проросшие ростки пшеницы или других злаковых культур), «сенджед» (лох), «сомаг» (сумах), «сир» (чеснок), «серке» (уксус), «саману» (род кушанья из солода) и т.п. Кроме того, украшением стола «Хафт син» являются зеркало, свечи, посуда с молоком, посуда с водой с помещенным в нее померанцем, крашеные яйца, живая золотая рыбка, хлеб, зелень, розовая вода, цветы (гиацинты), монеты и религиозная книга (у мусульман - Коран, а у зороастрийцев - Авеста). Этот стол во многих домах сохраняется накрытым до тринадцатого дня Навруза.

Надевание новой одежды

Облачение в новые одежды в традиции празднования Навруза имеет всеобщий характер. И бедный, и богатый в преддверии Навруза занят покупкой новой одежды для того, чтобы надеть ее в момент встречи нового года. В традиционном обществе уделить внимание неимущим и подчиненным, купив для них новую одежду на Навруз, в особенности, детям, считалось обязательным. На праздник Навруз падишахи и эмиры одаривали своих чиновников и других подчиненных халатами. Бируни пишет:

«У правителей Хорасана бьло заведено в этот праздник одаривать своих воинов весенней и летней одеждой». Летописцы и поэты очень часто упоминают обряд дарения халата. В вакуфной грамоте (акт о пожертвовании на богоугодное дело) Хаджи Шафи" Абришами Занджани упоминается следующее: «Ежегодно на праздник Навруз детям-сиротам выделять по пятьдесят комплектов девичьей и пятьдесят комплектов юношеской одежды, с обувью и носками из вакуфного имущества».

Путешественники времен правления династии Сефевидов и Каджаров, при описании праздника Навруз, очень часто упоминали великолепные наряды народа. Приобретение новой одежды, а также замена некоторых изношенных предметов, которые по случаю Навруза, нуждались в «обновлении», составляли существенную часть сезонных, а порой и годовых расходов семьи. Многие семьи, облачившись в черное, соблюдающие траур в связи с кончиной одного из близких членов семьи, надевают другую одежду по случаю Навруза, а особенно в момент встречи нового года. Те, кто по какой бы то ни было причине, не смогли приобрести новую одежду к Наврузу, стараются хотя бы в момент встречи нового года обновить носки и рубашку.

В прошлом, когда не существовало магазинов и рынков по продаже готовой одежды, а люди поручали пошив одежды ткачам и портным, очередь к портным и их круглосуточная работа были одной из проблем иранских семей. Если в преддверии Навруза, в семьях, районах, школах и благотворительных организациях принято готовить одежду для обездоленных детей, то это доброе дело, помимо помощи и содействия, осуществлялось с той целью, чтобы дети смогли надеть новую одежду на праздник Навруз. Это древнее убеждение мы наблюдаем в письменных источниках, рекомендациях к празднованию Навруза: последуем примеру природы, научимся обновлению у деревьев, и с приходом весны облачимся в новые одежды, что являет собой доброе предзнаменование радости, веселья и покоя.

Угощения на Навруз

В древних исторических и литературных книгах и документах редко упоминаются разновидности кушаний, в особености связанных с традицией Навруза (или другого праздника). Писатели и историки, возможно считали тему угощения избитой, не совсем красивой и банальной. В книгах, датируемых четвертым веком хиджры, и в последующие века, в прозе и поэзии мы встречаем немало четких и обстоятельных описаний и комментариев о праздниках Навруз, Мехреган и других праздниках и обрядах. Однако ни при дворах падишахов и эмиров, ни в домах простого народа мы не встречаем упоминаний о разновидностях и особенностях праздничного угощения.

В статьях и исследованиях, сделанных за последние 75 лет о Наврузе, помимо угощения, присутствующего на столе «Хафт син», иногда упоминается об особых блюдах, которые готовят в ночь накануне Навруза и в первую ночь Нового года в традиционных семьях. Еда, соответ¬ствующая климатическим особенностям той или иной местности, в то же время была самой лучшей и редкой едой того региона. И все социальные слои, в том числе малоимущие, стараются в эти дни проявить щедрость в покупке лучшей еды и, по словам Абурайхана Бируни: «Эти праздники являются одним из поводов, превращающих обездоленность бедняков в жизнь, полную изобилия».

Сегодня в Тегеране и некоторых других центральных городах Ирана в ночь накануне Навруза принято готовить плов с рыбой, а в день Навруза готовят плов из риса с вермишелью. Можно сказать, что эти блюда являются особым угощением на Навруз в этом регионе. Плов в центральных и пустынных городах Ирана (кроме провинций Гилян и Мазандаран) до недавнего времени был основным угощеньем, подаваемым на праздники, по случаю прихода гостей, - знаком благополучия и богатства. Это угощение было самым лучшим блюдом среди богатых и бедных в ночь накануне Навруза.

Посещение родных и близких

Другими обрядами, связанными с Наврузом, являются встречи с родными и близкими. В день Навруза принято повидаться со старшими членами семьи, рода, представителями науки, публичными людьми и людьми, занимающими особое положение или пост. В этих встречах участвуют все члены семьи. Исторические и литературные источники упоминают лишь об официальных придворных встречах эмиров и правителей. Обычно за посещением родных и близких неизбежно следуют ответные визиты, сопровождаемые поцелуями рук и объятиями. Эти взаимные визиты к близким и дальним родственникам, друзьям, знакомым начинаются в первые дни фарвардина (официальные выходные дни) и иногда продолжаются до тринадцатого фарвардина (порой, даже до конца фарвардина). Взаимные коллективные визиты соседей в поселках и районах, в особенности в небольших городах, еще до сих пор соблюдаются.

Эти встречи длятся до поздней ночи, в особенности, у тех, кто не может оставить свою дневную работу.

До того момента, пока не получили распространение поездки и путешествия в период Навруза, в городах и селах, где существовало профессиональное и соседское знакомство, а также отношения «лицом к лицу», нанесение взаимных визитов в период празднования Навруза было более или менее обязательным для всех. Я вспоминаю, как в Кермане, среди зороастрийцев, когда кто-либо жаловался на друга или знакомого из-за того, что тот не пришел повидаться с ним в Навруз, отвечали следующее: «Если бы мы даже были в ссоре, по крайней мере, один раз в год приходили бы в гости друг к другу». Таким образом, благодаря взаимным визитам в Навруз забывались многие семейные и родственные ссоры и обиды.

Рост городов, высокая плотность населения, разбросанность традиционных семей, ограниченность в поиске работы, а также культура проживания в квартирах - это факторы, снижающие взаимные визиты в период Навруза. Вследствие этих трудностей и недостатка времени, многие семьи, не отправляющиеся в путешествие, заранее уславливаются о времени для посещения родных.

Новогодние подарки

Дарение подарков по случаю Навруза является древней традицией.

В различных источниках до и после распространения ислама есть свидетельства подношения даров со стороны крестьян падишахам и правителям и со стороны царей министрам, секретарям, чиновникам и поэтам; со стороны старших членов семьи - младшим, в особенности, детям.

В этот день, и в настоящее время принято прощать друг другу долги и проступки, дарить подарки. Наиболее традиционным подарком является новая денежная купюра небольшим номиналом, выпускаемая центральным банком Ирана специально к Наврузу. Такой подарок является символом примирения и пожеланием благосостояния.

Поздравительные открытки

Посылка поздравлений по случаю наступления Навруза из одного города в другой является древней традицией. В некоторых источниках и книгах приведены образцы переписки, однако с развитием печатного дела, особое место в иранской культуре заняла традиция отправки цветных поздравительных открыток с различным содержанием.

«Сиздах-бе-дар» (Тринадцатый вне дома).

Тринадцатый день нового года ни в коем случае нельзя проводить дома. Все, от мала до велика, выезжают за город, на пикник, взяв с собой побольше еды, коврики и самовар. Чтобы забрать из дома все дурное, что накопилось за прошлый год, проращенную зелень, все это время украшавшую «Хафт-син», полагается бросить в какой-нибудь ручей. Молодые девушки, мечтающие о замужестве, завязывают траву узлом, произнося древнюю присказку: «Хочу следующий «Сиздах-бе-дар» встречать в доме мужа, с ребенком на руках»

Народные поверья

Тот, кто во время встречи нового года и в день наступления Навруза наденет на себя новое, весь год будет доволен своей работой.

Во время встречи нового года избегайте грусти и печали, чтобы в новом году горести обходили вас стороной.

Плохой приметой считается в день Навруза употреблять какие-либо лекарства.

Каждый, кто на рассвете в день Навруза, вместо того, чтобы произнести первое слово, съест сахар и обмажет свое тело оливковым маслом, в течение всего года будет защищен от бед и невзгод.

Каждый, кто на рассвете в день Навруза, три раза съест мед и сожжет три раза воск, будет излечен от любой болезни.

Души умерших единожды в год, в момент наступления Навруза, возвращаются к себе домой. В связи с этим, дом должен быть прибран, свет зажжен, а в доме должен исходить приятный запах зажженного ладана и алойного дерева каламбак.

Того, кто в Навруз будет плакать, до конца года не покинет печаль.

В день Навруза, первый человек, который войдет в дом, должен

быть человеком, приносящим счастье.

Работать 13 фарвардина считается плохой приметой.

Доктор Махмуд Рухоламини, Иран

Похожие публикации