Проект в детском саду. Музыкальный фольклор в воспитании дошкольника

Татьяна Гарбузова
Использование фольклора в работе с детьми дошкольного возраста

Консультация на тему :

«Использование народного фольклора в работе с детьми

дошкольного возраста ».

Воспитатели :

Аксенова О. А.

Гарбузова Т. А.

Москва 2016

«ВРЕМЕНА ТЕПЕРЬ ДРУГИЕ, КАК И ИГРЫ, И ДЕЛА.

ДАЛЕКО УШЛА РОССИЯ ОТ СТРАНЫ, КАКОЙ БЫЛА,

НО ПРЕДАНЬЯ СТАРИНЫ ЗАБЫВАТЬ МЫ НЕ ДОЛЖНЫ.

СЛАВА РУССКОЙ СТАРИНЕ! СЛАВА НАШЕЙ СТОРОНЕ!»

Актуальность : Народный фольклор - одно из действенных и ярких средств, таящий огромные возможности. Знакомство с народными произведениями обогащает чувства и речь малышей, формирует отношение к окружающему миру, играет неоценимую роль во всестороннем развитии. Интересное содержание, богатство фантазии, яркие художественные образы привлекают внимание ребенка, доставляют ему радость и в то же время оказывают на него свое воспитательное воздействие. Через фольклор ребенок не только овладевает родным языком, но и осваивает его красоту, лаконичность, приобщается к культуре своего народа, получая первое представление о ней.

Задачи : Показать красоту русского языка через устное народное творчество, выраженное в песнях, припевках, потешках, закличках, колядках, играх-забавах, сказках, загадках, пословицах и поговорках; формировать у детей интерес к детскому фольклору ; обогащать словарный запас детей; развивать связную речь.

Г. С. Виноградов, крупнейший исследователь детского фольклора .

Ценность фольклора заключается в том , что с его помощью взрослый устанавливает эмоциональный контакт с ребенком в детском саду. Культура этих отношений прививается с детства, когда ребенок только начинает познавать мир. В. А. Сухомлинский считал сказки, песни, потешки незаменимым средством пробуждения познавательной активности, самостоятельности, яркой индивидуальности. И действительно, ласковый говорок прибауток, потешек вызывает радость не только у малыша, но и у взрослого, использующего образный язык народного поэтического творчества для выражения своей заботы, нежности; веры в ребенка.

Наблюдения показывают, что произносимые взрослым короткие и ритмичные фразы, в которых ребенок улавливает повторяющиеся звуки, вызывают у него реакцию на художественное произведение. Интонация голоса в одних случаях успокаивает его, в других – бодрит. Например, колыбельные песни оказывают усыпляющее воздействие, а потешки, в которых имеются игровые приемы («Ладушки» , «Идет коза рогатая» , «Поехали – поехали» , вызывает потребность вступить в эмоциональный контакт со взрослым.

Попевки, приговорки, потешки – первые художественные произведения, которые слышит ребенок. Знакомство с ними обогащает его чувства и речь, формирует отношение к окружающему миру, играет неоценимую роль во всестороннем развитии. Их звучность, ритмичность, напевность, занимательность привлекают детей, вызывают желание повторить, запомнить, что, в свою очередь, способствует развитию разговорной речи.

Поэтому в повседневной жизни мы уделяем большое внимание знакомству с родным языком. Попевки, приговорки, потешки и другие малые фольклорные формы , сказки-первые художественные произведения, которые слышит ребенок. Знакомство с ними обогащает его чувства и речь, формирует отношение к окружающему миру, играет неоценимую роль в развитии ребенка.

Песни, стихи, прибаутки, поговорки, пословицы, загадки – называют жемчужинами народного творчества. Они оказывают воздействие не только на разум, но и на чувства ребенка : поучения, заключенные в них, легко воспринимаются и запоминаются, оказывают огромное влияние на развитие и воспитание детей.

Народная культура и жизненный опыт передаются из поколения в поколения. Долгое шлифование их содержания позволяет им стать, по сути, образцами норм поведения воспитания и обучения детей дошкольного возраста . Время – показатель их педагогической значимости.

С помощью фольклора можно увлечь детей , привить любовь к русскому языку.

Не боевики, не страшные картины телевизионных программ, не компьютерные игры – «стрелялки» должны оказывать воздействие на детей, а встречи с добрыми прекрасными радостными образцами устного народного творчества.

Использование фольклора – это увлекательный и важный труд. И должен начинаться с рождения ребенка, как образно говорят в народе «С молоком матери» . С древнейших времен матери внушали, утешали, ласкали, убаюкивали детей колыбельными песнями, попевками, пестушками.

Исследование современных ученых показывают, что колыбельные песни, попевки вызывают у ребенка чувство психологической защищенности, оказывая на него тем самым терапевтическое воздействие, что очень важно учитывать, говоря о громаднейшем воздействии произведений устного народного творчества.

Особую значимость приобретает фольклор в первые дни жизни малыша в дошкольном учреждении . Ведь в период привыкания к новой обстановке он скучает по дому, маме, еще не может общаться с другими детьми , взрослыми. Хорошо подобранная, с выразительностью рассказанная потешка порой помогает установить контакт с ребенком, вызвать у него положительные эмоции, симпатию к пока еще малознакомому человеку – воспитателю.

В часы утреннего приема можно использовать маленькие песенки - потешки с конкретными детскими именами («Как у нашей Катеньки» , «Ехал Ваня» , «Васенька – дружок» ). Речевой материал должен быть понятным, доступным, соответствующим данному возрасту .

В момент одевания или раздевания детей можно использовать песенки – пестушки , небылицы шутливого содержания («Сорока» , «Дед Данила» , «Шла кукушка» , «Пастушок - дружок» ).

Укладывая детей спать, следует использовать небольшие колыбельные песенки, напевая их негромко, нежно, напевно. («Ай, котик» , «Баю, баю» , «Дрема» и др.)

В адаптационный период потешка является незаменимым помощником педагога, она помогает установить контакт с ребенком, вызвать у него положительные эмоции, симпатию к воспитателю. Так как многие народные произведения позволяют ставить любое имя, не изменяя его содержания.

Например :

«Кто у нас хороший,

Кто у нас пригожий?

Димочка хороший!

Ванечка пригожий!»

Во время режимных моментов, например, во время умывания потешки и попевки учат детей не бояться воды, прививают детям культурно-гигиенические навыки и навыки самообслуживания.

«Ай лады, лады, лады

Не боимся мы воды…»

«Кран, откройся

Нос умойся…»

«Водичка, водичка, умой Ване личико»

Помогает потешка и в процессе кормления :

«Умница Катенька

Ешь кашку сладенькую,

Вкусную, пушистую,

Мягкую, душистую…»

«Ай ту-ту-ту-ту

Не вари кашу круту…»

Во время одевания на прогулку :

Вот они сапожки :

Этот с левой ножки,

Этот с правой ножки.

Если дождичек пойдет,

Наденем калошки;

Этот - с правой ножки,

Этот – с левой ножки.

Вот так хорошо.

Малые формы фольклора использовала и при формировании навыков самообслуживания и гигиены. Показ трудового действия сопровождала потешкой, песенкой. Например, обучая мыть руки, показывала, как надо заворачивать рукава, намыливать руки, смывать мыло, вытираться насухо полотенцем, побуждая малышей повторять действия. Чтобы вызвать радостное настроение, сопровождала процесс умывания словами : «Чистая водичка, моет Саше личико, Анечке – ладошки , а пальчики – Антошке». Или : «Водичка, водичка, умой Андрюше личико» . Все это помогало малышам запомнить и последовательность процедуры, и веселую потешку.

Вслушиваясь в певучесть, образность народного языка, ребенок не только овладеет речью, но и приобщается к красоте и самобытности слова.

Простота и мелодичность звучания потешек помогает детям запомнить их. Они начинают вводить народные потешки в свои игры - во время кормления куклы или укладывания ее спать. Очень большое значение имеют потешки для воспитания у малышей дружелюбия, доброжелательности, чувства сопереживания. Если в группе из детей кто-то плачет, то остальные стараются успокоить, приговаривая : «Не плачь, не плачь, куплю калач» .

Не всегда дети любят причесываться, заплетать косички, веселее эта процедура проходит с потешкой : «Расти коса до пояса…»

При чтении потешки «Расти, коса» я предлагала кому-либо из детей показать, как мама бережно, осторожно причесывает, как ласково приговаривает при этом. В памяти детей живо возникал образ мамы. Копируя ее в своих действиях, они передавали чувства, испытываемые ежедневно. При последующих повторениях потешки эти действия уже сопровождались текстом.

Эта же потешка призывает детей к послушанию. Использую огромное количество потешек и попевок при укладывании детей спать : «Вот и звери спят…» , «Спи, усни детя Ванюшенька…»

Попевка : «Баю-баю, баю-бай ты собачка не лай…» Имеет назидательный оттенок, учит заботиться о других.

Фольклор способен корректировать поведение детей, создать у них хорошее настроение, воспитывает уважение и любовь к «земле – матушке» .

«Топ – топ по земле –

Ведь земля – то наша,

И для нас на ней растут

Пироги и каша»

С использованием фольклора развиваю двигательную активность детей : «Большие ноги шли по дороге…» , «Скачет зайка маленький около завалинки…»

В потешке «Пальчик – мальчик, где ты был…» дети воспринимают мальчика – пальчика как существо трудолюбивое, доброжелательное, заботящееся о своих младших братьях.

Фольклор вызывает у детей уважение к старшим, дружелюбие, чувство сопереживания сверстникам. Так успокаивая плачущего друга ребенок приговаривает : «Не плачь, не плачь, куплю калач, а будешь плакать куплю худой лапоть…»

Среди богатства народного эпоса особую фольклорную форму являют собой сказки. Выразительно, с притягательной силой, в доступной для ребенка форме сказки раскрывают исторически сложившиеся национальные и общечеловеческие ценности. Сказки бытовые, волшебные, сказки о животных – учат детей ориентироваться среди предметов окружающего мира, знакомят с человеком и его видом деятельности. Создаются предпосылки для вербализации (речевого общения, познавательной деятельности.

Ребенок приобретает через народные произведения действенный опыт социального поведения, чисто человеческое видение и отношение к тем или иным сторонам общественной жизни. Так народный фольклор оказывает воспитывающее влияние на малыша.

Интеграция образовательных областей :

«Познавательное развитие» , «Речевое развитие» , «Социально-коммуникативное развитие» , «Физическое развитие» , «Художественно-эстетическое развитие»

Физическое развитие.

Разучивание подвижных игр «У медведя во бору» , «Как у дедушки Трифона» ; физкультминутки «Репка» , «Теремок» , «Курочка Ряба» ; утренняя гимнастика «Петушок, петушок…» , «Ладушки» и др.

Социально-коммуникативное развитие.

Чтение фольклорных потешек , пословиц, закличек : «Ваня, Ваня простота» , «Огуречек, огуречек» , «Петушок, петушок» , «Ладушки» , «Уж как я свою коровушку люблю» , «Ай лады, лады, лады!» , «Дождик» , «Водичка, водичка, умой моё личико» , «Наши уточки с утра» , «Бычок смоляной бочок» и др.

Игровые образовательные ситуации : «Петушок и его семья» , «В гостях у Бабушки-Загадушки» , «Сказка в гости к нам пришла» , «Еле-еле, еле-еле, завертелись крусели» , «Курочка-Рябушечка» , «Быстро скачет зайка, ты его поймай-ка» , «Стоит изба из кирпича, то холодна, то горяча» , «Васькин поясок» и др.

Пальчиковая гимнастика : «Сорока» , «Весёлые пальчики» , «Коза» , «Дождик» , «Белочка» , «Семья» , «Оладушки» , «Пальчики» и др.

Просмотр кукольных спектаклей «Заюшкина избушка» , «Теремок» , «Колобок» , «Волк и семеро козлят» , "Курочка Ряба".

Коммуникативное развитие.

Чтение русских народных сказок, беседы по их содержанию, отгадывание загадок.

Художественно-эстетическое развитие. Выставка рисунков и поделок из пластилина на тему сюжетов из русских народных сказок (совместно с родителями) .

Вывод : Целенаправленное и систематическое использование произведений фольклора в детском саду позволяет заложить фундамент психофизического благополучия ребенка, определяющий успешность его общего развития в дошкольный период детства .

Список литературы :

Аникин В. П. Русские народные пословицы, поговорки, загадки, детский фольклор . - М.:Учпедгиз,1957.-240с.

Мельников М. Н. Русский детский фольклор . - М.: просвещение, 1987.- 239с.

Народное искусство в воспитании детей / под ред. Т. С. Комаровой. -М.: Педагогическое общество в России,2000.-256с.

Министерство образования и науки

Республики Татарстан

Отдел Образования исполнительного комитета

Сармановского муниципального района

Фольклор в жизни ребенка

(Консультация для педагогов ДОУ)

пгт Джалиль воспитатель первой квалификационной категорий

МБДОУ №1

«Берёзка» Гареева Л.И.

2015

Фольклора в жизни ребёнка

Понятие "фольклор" в переводе с английского языка означает - народная мудрость. Фольклор представляет собой словесное, устное художественное творчество, которое возникло в процесс становления, формирования речи человека. Соответственно, переоценить влияние фольклора на развитие ребенка практически невозможно.

В процессе общественного развития возникали различные формы и виды устного словесного творчества - фольклора. При этом некоторые виды и жанры фольклора прожили очень длительную жизнь. Как и любое другое творчество, искусство, фольклор способен оказывать значительное влияние на развитие ребенка, при этом в фольклоре заложена мудрость многих поколений народов, а значит влияние народного творчества на развитие ребенка будет только позитивным.

В первую очередь, фольклор помогает развивать речь. Чем отличаются многие фольклорные произведения, будь то пословицы, притчи или сказки? Они характеризуются богатством, наполненностью, яркостью речи, интонационных нюансов - это не может не отразиться на речи ребенка. Чем раньше вы начнете знакомить малыша с фольклором, тем чаще вы станете это делать, тем больше шансов на то, что ваш ребенок раньше станет говорить, раньше научится связно выражать свои мысли, свои эмоции.

А между тем, правильно поставленная речь является одним из залогов успешности человека в современном мире. Грамотная, эмоционально насыщенная речь позволит быстро и легко находить общий язык с любыми людьми, органично вписаться в любой коллектив.

Это, в свою очередь, приводит к формированию адекватной самооценки, к ощущению того, что нашел свое место в этом мире, к уверенности в себе. Ведь каждый родитель стремится к тому, чтобы его малыш мог быть уверен в себе, в своих силах, а потому имеет смысл знакомить своего ребенка с фольклорными произведениями как можно раньше.

Одной из фольклорных форм являются поговорки и пословицы, представляющие собой особый вид поэзии, который веками впитывал в себя опыт и мудрость многих поколений. Используя в своей речи поговорки и пословицы, дети могут научиться лаконично, ярко и ясно выражать свои чувства и мысли, научиться окрашивать свою речь, развить умение творчески употреблять слово, образно описывать предметы, давая им яркие и сочные описания.

Еще одним интересным жанром фольклора являются загадки. Придумывание и отгадывание загадок оказывает весьма сильное позитивное влияние на развитие речи ребенка. Загадки обогащают детскую речь за счет многозначности некоторых понятий, помогая замечать вторичные значения слов, а также формируют представление о том, что такое переносное значение слова. Кроме того, правильно подобранные загадки помогут усвоить грамматический и звуковой строй русской речи. Разгадывание загадок позволяет развивать способность к обобщению, анализу, помогает сформировать умение делать самостоятельные выводы, развить умение лаконично и четко выделять наиболее выразительные, характерные признаки явления или предмета.

Наконец, особое внимание стоит обратить на народную лирику, которая занимает особое место в мире фольклора. Состав песенного лирического фольклора гораздо разнообразнее многих фольклорных жанров, будь то героический эпос или даже сказки. Так, первые фольклорные песенки малыш слышит сразу же после рождения - мамы убаюкивают малышей ласковыми, спокойными колыбельными , а иногда мама убаюкивает и еще не родившегося малыша.

Кроме того, родители развлекают детей потешками, играя с их ручками и ножками, пальчиками, подбрасывая на руках или коленях. Кто из нас не слышал, не играл со своими ребенком в "сороку-ворону, которая кашку варила" или в "ладушки-ладушки". Многие пестушки сопровождают первые сознательные движения ребенка, помогая ему таким образом "закреплять пройденный материал", ассоциировать свои действия со звуковым его сопровождением, налаживая связь между действиями и речью.

Резюмируя, можно сказать о том, что фольклор в развитии детей играет важнейшую роль. Фольклор не только развивает устную речь малыша, но также позволяет обучить его нравственным нормам. Фольклорные произведения представляют собой уникальное средство для передачи мудрости, накопленной многими поколениями.

  1. Понятие «детский фольклор»
  2. Разнообразие жанров детского фольклора
  1. Детские фольклорные праздники в ДОУ.
  1. Роль праздников в жизни русского народа
  2. Методика проведения народных праздников в ДОУ.
  3. Народные праздники, проводимые в ДОУ.

Заключение

Список литературы

Приложения

Введение:

В последнее время многие философы, педагоги и психологи начали говорить об изменении смысла и целей образования от «человека образованного» к «человеку культуры», о тесной взаимосвязи образования и культуры, где элементы культуры должны составлять ядро обновленного содержания образования и развивать у детей культуру деятельности, культуру мышления, культуру общения, эстетико-художественную культуру, психологическую культуру и другие культуры. Главное теперь – не вложить в голову ребенка как можно больше знаний, а воспитать его гармонически развитым, и научить его творчески мыслить, показать ребенку, как велик и многообразен мир, научить его жить в гармонии с ним.

Так же в последнее время начало повышаться национальное самосознание людей, вновь возродился интерес к народной культуре, традициям, народным праздникам. Мы стараемся возродить исконно русские традиции, И это не удивительно – ведь фольклорное искусство представляет собой особую художественно-коммуникативную, образовательную и развивающую систему и, как показывает многовековой педагогический опыт, является действенным средством в воспитании творческой личности.

Творческая основа фольклорного искусства - его вариативность и импровизационность, синкретизм способов коммуникативного общения (слово, музыка, движение) - позволяет раскрыть художественную индивидуальность личности ребёнка, способствует формированию его творческой активности, которая является одним из показателей развитой музыкально-эстетической культуры. Изучение музыкального фольклора позволяет охватить практически все сферы творческой деятельности детей – это и вокальное исполнение (сольное и ансамблевое), и хореографическая деятельность, и игра на музыкальных инструментах.

Для меня эта тема актуальна потому, что в русском фольклоре отражена вся многовековая мудрость народа, он просто пронизан любовью к своей родине, природе, семье. Он удивительно гармоничен, и очень трудно найти человека, которого бы оставили равнодушным задушевные русские песни или кого бы не захватила веселая русская пляска.

В нас это заложено генетически – и колыбельные про серого волчка, и потешки «ехали-ехали». Все это нам пели и рассказывали наши бабушки и мамы, а им – их бабушки и мамы. Поэтому каждый из нас – частичка того большого, что называется «русский народ».

И свою основную задачу как педагога я вижу в том, что бы как можно полнее познакомить своих воспитанников с русским народным творчеством, народными промыслами, привить им любовь к русской культуре и русским традициям. Сделать так, что бы и они в свою очередь передали эту любовь своим детям.

Глава 1. Жанры детского фольклора.

  1. Понятие «детский фольклор»

Фольклорные произведения для детей издревле использовались на Руси в повседневной жизни. Но впервые серьезное внимание на детский фольклор обратил известный педагог К. Д. Ушинский. В 60-х гг. XIX века в журнале "Учитель" появились публикации произведений детского фольклора и их анализ с точки зрения физиологии и психологии ребенка. Тогда же началось систематическое собирание народных произведений для детей. Первый сборник детских произведений - П. Бессонова "Детские песни" - был издан в 1868 году и содержал 19 игр с песнями и 23 считалки. Затем вышли в свет сборники детского фольклора Е.А. Покровского и П.В. Шейна составившие фундамент последующих теоретических работ. И если собирательская работа велась довольно интенсивно, то теоретическое осмысление детского фольклора началось значительно позднее. Вплоть до советского времени никто из исследователей даже не пытался осмыслить предмет во всём объёме.

В 1921 году в Русском географическом обществе (РГО) была учреждена комиссия по детскому фольклору, быту и языку. В 1920-х гг. появились первые исследователи детского фольклора. С 1960-х годов русский детский фольклор Сибири изучал М.Н. Мельников. В современной науке о детском фольклоре обозначились два проблемных аспекта: фольклор и внутренний мир развивающейся личности ребенка; фольклор как регулятор социального поведения ребенка в детском коллективе. Исследователи стремятся рассмотреть произведения в естественном контексте, в тех ситуациях в общении детей, в которых распространяется и функционирует их фольклор.

Итак, что же такое детский фольклор в широком понимании нашего сознания? Г.С. Виноградов пишет, что « детский фольклор - это произведения самих детей, усвоенные традицией; произведения традиционного фольклора взрослых, перешедшие в детский репертуар; произведения, созданные взрослыми специально для детей и усвоенные традицией. Или специфическая область устного художественного творчества, имеющая, в отличие от фольклора взрослых, свою поэтику, свои формы бытования и своих носителей. Общий родовой признак детского фольклора - соотнесение художественного текста с игрой».

Изучая детский фольклор, можно многое понять в психологии детей того или иного возраста, а также выявить их художественные пристрастия и уровень творческих возможностей. Многие жанры связаны с игрой, в которой воспроизводятся жизнь и труд старших, поэтому здесь находят отражение многие виды хозяйственной деятельности.

В детском фольклоре находится ключ к пониманию детских художественных вкусов, детских творческих возможностей.

Ученый и фольклорист Ю.М. Соколов к детскому фольклору относит не только то, что бытует в детской среде, но и поэзию пестования, то есть поэзию взрослых, предназначенную для детей, что существенным образом меняет специфику и объем понятия «детский фольклор». Все заимствованное приспосабливается к детской среде, перестраивается по законам детской эстетики и, тем не менее, не может быть без соответствующих оговорок названо собственно детским творчеством.

Наконец, при видимом отличии детского фольклора от фольклора взрослых между ними нет четкой границы, многие произведения в одинаковой степени могут быть отнесены и к тому и к другому. Например, ряд популярных хороводных песен («А мы просо сеяли», «Княгини мы по вас пришли», «В хороводе были мы», «Стой, моя роща» и другие) без видимых изменений текстов, зафиксированных, как у взрослых, так и в детской среде.

Г.С. Виноградов подчеркивал, что «детский фольклор - не случайное собрание бессвязных явлений и фактов, представляющее собою "маленькую провинцию" фольклористики, интересную для психолога и представителя научной педагогической мысли или преподавателя-практика и воспитателя; детский фольклор - полноправный член в ряду других, давно признанных отделов фольклористики».

Несомненно, что фольклорные произведения выполняют в быту и ряд практических неэстетических функций: колыбельными песнями убаюкивают детей, посредством заговоров желают вернуть больному здоровье, внушить к себе приязнь и проч.; ритм особых песен помогал соединить физические усилия тянущих невод, толкающих груз. Но в детском фольклоре не меньше, чем в литературе, развито художественное начало, осознаваемое народом (в былинах, сказках, лирических песнях, загадках и других произведениях) или неосознаваемое (в причитаниях, в обрядовых песнях, заговорах), что, однако, не может помешать нам признать сам факт художественного творчества и в этих случаях.

1.2.Разнообразие жанров детского фольклора.

Детский фольклор русского народа необычайно богат и разнообразен. Он представлен героями эпоса, сказками, многочисленными произведениями малых жанров. В системе жанров детского фольклора особое место занимает «поэзия пестования», или «материнская поэзия». Сюда входят колыбельные песни, потешки, пестушки, прибаутки, сказки и песни, созданные для самых маленьких.

Колыбельные песни.

Название песен, которыми убаюкивают ребенка, - колыбельные - идет от основы «колыбать» (колыхать, качать, зыбать). Отсюда же - колыбель, коляска, народном обиходе было и название «байка» - от глагола байкать (баюкать, качать, усыплять). Её назначение или цель - усыпить ребёнка. Этому способствовали спокойный, размеренный ритм и монотонный напев. Старинное значение колыбельных - заговоры, против злых сил, но со временем они утратили своё обрядовое значение. С помощью заговоров зачастую просили для дитятка здоровья, защиты от сглазу, богатой жизни.

Тематикой колыбельных песен становилось отражение всего, чем жила мать, - её думы о младенце, мечты о его будущем, оберечь его и подготовить к жизни и труду. В свои песни мать включает то, что понятно ему. Это «серенький котик», «кранная рубашечка», «кусок пирога да стакан молока», «журавлики»…

Слов - понятий в песне обычно немного - лишь те, без которых первичное познание мира невозможно, частыми персонажами в колыбельной песне бывают кот, фантастические персонажи - Сон да Дрёма. Животные наделены человеческими качествами.

Колыбельной песне присуща своя система выразительных средств, своя лексика, своё композиционное построение. Часты краткие прилагательные, редки сложные эпитеты, много переносов ударений с одного слога на другой. Повторяются предлоги, местоимения, сравнения, целые словосочетания, аллитерация - повторение одинаковых или созвучных согласных. Следует отметить изобилие ласкательных, уменьшительных суффиксов.

Носителями традиционной колыбельной песни, как правило, являются представители уходящего поколения. Чем ниже возрастной ценз, тем выше удельный вес фольклорных заимствований и песен литературного происхождения. Молодое поколение пестуний редко пользуется колыбельными песнями и почти не пользуется традиционными. На наших глазах происходит интенсивный процесс разложения и угасания жанра.

Пестушки, потешки, поскакушки . «Пестушки, (от слова «пестовать» - воспитывать) связаны с наиболее ранним периодам развития ребёнка. «Распеленав ребенка, мать или няня обеими руками, слегка сжимая тело ребенка, проводит несколько раз от шейки до ступней ног. Этот своеобразный массаж помогает восстановить кровообращение, возбудить жизнедеятельность всего организма, что очень важно в период первоначального роста» - отмечал в своих работах М.Н. Мельников. Не каждая мать осознает необходимость это процедуры, из сотни одна объяснит ли ее физиологическое значение.

Стишки просты. Исполнение не требует ни усиленной работы памяти, ни особых вокальных данных, но в нем есть все: понимание значения этого приема и для роста организма («Потягунюшки, порастунюшки, Поперек толстунюшки»), и для развития двигательных функций ребенка («А в ножки ходунюшки, А в ручки фатунюшки»), и для умственного и нравственного развития («А в роток говорок, А в голову разумок»). Знания, закрепленные поэтическом произведении, служат средством передачи культурного наследства от одного поколения к другому, служат руководством к действию любой молодой матери или пестунье.

Стихи эти ритмически четко построены:

Чук, чук, чук, чук,

Баба рыбку пекла,

Наловил дед щук,

Сковородка утекла.

Ребенок начинает воспринимать материнскую речь не как мелодический набор звуков, а как сигналы, имеющие определенное смысловое значение, и мать уже использует это: она не просто берет ребенка на руки, а протягивает к нему руки и приговаривает или припевает: «Ручки, ручки, дай рученьки».

Приговоры эти не отличаются ни поэтическими достоинствами, ни оригинальностью, ни разнообразием, но ребенок всегда стремится на руки к матери, делает отчаянные движения ручонками, чтобы коснуться материнских рук, постепенно вырабатывает умение управлять движением своих рук. Слово матери (пестуньи), отразившись в сознании ребенка, вызывает определенное представление о материнской ласке, волевой сигнал дает команду органам движения, ребенок делает хватательные или иные движения руками. Таким образом, примитивная поэтическая схема закрепила в народном сознании очень важный как для физического развития ребенка, так и для психологического.

Им присуще своеобразное построение, определяемое характером и кратностью физических упражнений, необходимых ребенку в тот или иной момент. Пестушки лаконичны, в них не всегда есть рифма, а если и есть то всегда парная, употребляются повторы, они, как правило кратки, близки своеобразные шутливые заговоры, например: «С гуся вода, а с Ефима - худоба». Пестушки незаметно переходят в потешки.

Потешки . Потешками принято называть особые забавы взрослых с маленькими детьми, в которых используются различные части тела ребёнка и взрослого. Потешками называется и песенки - приговоры, организующие эти забавы.

Многие потешки в записи по форме близки к колыбельным песням, по характеру их исполнения, бытовые назначения, эмоционально - мелодическая основа совершенно иные. Потешка забавляет ритмом - потешает, веселит. «Она не всегда поётся, чаще сказывается, слова сопровождаются игровыми действиями, несут ребёнку необходимую информацию. При помощи потешек пестуньи вырабатывали у детей потребность к игре, раскрывая её эстетическое содержание, приготовляли ребёнка к самостоятельной игре в детском коллективе. Главное назначение забавы - приготовить ребёнка к поэзии окружающего мира в процессе игры, которая скоро станет незаменимой школой физической и умственной подготовкой, нравственного и эстетического воспитания.

В потешку вводят простейшие шутки, комические мотивы, для поддержания радостных эмоций, добавляются жестикуляция В потешку вводится счет, ребёнка приучают к пересчёту без абстрактного цифрового обозначения счёта. И это же первые шаги к общению, абстракции. Потешки строятся так, что знание никогда почти не даётся в «чистом виде», прямо. Оно как бы скрыто, ум ребёнка должен потрудиться, чтобы добыть его. В потешках показано обязательность труда для всех, даже маленьких.

Жеребьевки (или "сговоры") определяют деление играющих на две команды, устанавливают порядок в игре. Это лаконичные произведения, иногда рифмованные, содержащие обращение к маткам (представителям от каждой группы) и вопрос, или только один вопрос, в котором предлагается выбор. Собственно жеребьёвки представляют собой загадку. Но загадку обязательно двучленную, в которой образы совпадают или противопоставляются. Она обычно рифмованная. Иногда рифма содержится в обращении, чаще не имело поэтической организации или вообще исчезло. Они полны остроумия и здорового юмора.

Считалки применяются для распределения ролей в игре, при этом решающее значение имеет ритм. Ведущий произносит считалку ритмично, монотонно, последовательно прикасаясь рукой к каждому участнику игры. Считалки имеют короткий рифмованный стих (от 1 до 4 слогов). Считалки связаны с древними формами гадания. У них две главные особенности: во-первых, в основе большинства считалок лежит счёт, и, во-вторых, считалки поражают нагромождением бессмысленных слов и созвучий. Считалка представляет своеобразную игру словами, ритмом, и в этом её художественная функция.

Игровые приговорки и припевки были включены в игровое действие и способствовали его организации. Содержание этих произведений определяла сама игра. В играх дети изображали семейный быт и трудовые занятия деревни, что готовило их к взрослой жизни. Приговорки произносились также перед нырянием в реку; для того, чтобы избавиться от воды, попавшей в ухо во время купания. В своей приговорке дети могли обратиться с просьбой к христианским святым.

Излюбленной словесной игрой детей старшего возраста были и остаются скороговорки - быстрое повторение труднопроизносимых слов. Ошибки в произношении вызывают смех. Играя, дети одновременно развивают органы артикуляции. Особой популярностью пользуются скороговорки со сложным и богатым звуковым оформлением (обилие аллитерации, частые повторы, внутренние рифмы, ассонансы).

Своеобразными словесными упражнениями были молчанки - стихотворный уговор молчать, а также голосянки (вариант: "волосянки") - соревнование в вытягивании на одном дыхании гласного звука в конце стишка. К словесным играм детей можно отнести исполнявшиеся в их среде сказки, загадки.

Некогда Г. С. Виноградов отметил у детей "единственный вид устной словесности, представленный прозой" - сказку . Стихийный поток современного детского повествовательного творчества - " страшные истории" (так их называют дети) или "страшилки" (так их стали называть исследователи) - сделался предметом изучения фольклористов, психологов и педагогов с 1960-х гг. По-видимому, к этому времени и относится начало массового бытования детских страшных историй. Страшилки функционируют по всем правилам фольклора.

Таким образом, детский фольклор представляет собой специфическую область народного творчества, объединяющую мир детей и мир взрослых, включающую целую систему поэтических и музыкально-поэтических жанров фольклора.

Глава 2. Детские фольклорные праздники в ДОУ

2.1. Роль праздников в жизни русского народа.

Праздники в русской деревне прошлого составляли важную сторону общественной и семейной жизни. Крестьяне даже говорили: «Мы целый год трудимся для праздника».

Праздник – время отдыха, веселья, радости, ощущения полноты жизни, время, когда люди осознавали себя частью единого сообщества. Праздник религиозным сознанием людей воспринимался как нечто священное, противоположное будням - повседневной жизни.

Если будни осмыслялись как время, в которое человек должен заниматься мирскими делами, добывая хлеб насущный, то праздник понимался как время слияния с божественным и приобщения к сакральным ценностям общины, ее священной истории. В праздник люди должны достигнуть особого психофизиологического состояния полноты жизни, мироощущения, богоощущения, а также ощущения внутреннего единения друг с другом. Такое философское осознание праздника на бытовом уровне закреплялось в целом ряде правил, которые должен был усвоить человек русского традиционного общества.

Чередование будней и праздников считалось необходимой составляющей нормального течения жизни, а сбои могли привести, по народным представлениям, к хаосу, гибели.

Праздник предполагал также полную свободу от всякой работы. В этот день запрещалось пахать, косить, жать, шить, убирать избу, колоть дрова, прясть, ткать, то есть выполнять всю повседневную крестьянскую работу. Праздник обязывал людей нарядно одеваться, для разговора выбирать темы приятные, радостные, иначе вести себя: быть веселым, приветливым, гостеприимным. Характерной чертой праздника было многолюдье. Тихое в будни село заполнялось зваными и незваными гостями - нищими, странниками, богомольцами, каликами перехожими, вожаками с медведями, балаганщиками, раешниками, кукольниками, ярмарочными торговцами, коробейниками. Праздник воспринимался как день преображения деревни, дома, человека.

В русской деревне все праздники включались в единую многоступенчатую последовательность. Они справлялись из года в год, из века в век в определенном порядке, установленном традицией.

В самой природе человека заложена необходимость органического сочетания будней и праздников, подытожить результаты трудовой деятельности. В стремлении человека к завтрашней радости есть стимул развития социальной активности, на которой можно построить эффективную воспитательную систему.

Современная система народных праздников это своеобразное педагогическая система, которая органически связана со всей воспитательной работой. Она обеспечивает постоянное воспитательное воздействие на людей, отражает их мировоззрение.

Следует также выделить существенные стороны народного праздника в его фольклорной традиции.

Во-первых: обязательность праздника, его неотвратимость. В народной жизни будни чередовались с праздниками и были наполнены их ожиданием. Весь год был подчинен ритму смены работы и праздника. Праздники были необходимы и жизненно оправданы. Ими отмечались главнейшие поворотные вехи года, связанные со сменой сезонов, началом и завершением трудовых будней. Праздники отражали то чувство, с которым люди относились к окружающей их природе, к своему труду и его результатам.

Во-вторых : массовость. На праздник собирались все, и все в нем участвовали. Кульминационными моментами праздника являются совместное пение, совместный танец, трапеза. Это незаменимые способы единения, когда каждый участник чувствует себя причастным к всеобщему.

В-третьих: праздник – это веселье, смех, разрядка напряжения, выход накопившейся психической энергии.

В каждом празднике проявляются закономерности педагогики как науки о воспитании подрастающих поколений посредством целенаправленной специально организованной системы воздействия.

Функции народных праздников:

Развивающая

Информационно-просветительная

Культурно-творческая

Рекреативно-оздоровительная.

Наиболее полно развивающее начало воплощено в информационно-просветительной функции праздников. Под термином «просвещение» в данном случае подразумевается педагогическая образовательная и самообразовательная деятельность, направленная на духовное обогащение личности, приобретение определенной системы знаний, получение необходимой информации.

Информационно-просветительная функция народных праздников основана на самостоятельности самих людей, она обеспечивает наиболее полное удовлетворение разнообразных интересов, запросов и предпочтений людей.

2.2.Методика проведения народных праздников в ДОУ

В жизни детей дошкольного возраста, да и взрослых (педагогов, родителей, обслуживающего персонала) праздники и развлечения занимают огромное место.

Уже при подборе фольклорного материала для освоения его детьми на музыкальных занятиях необходимо иметь готовый продуманный сценарий, где произведения как музыкального, так и немузыкального фольклора компонуются по принципу контрастности характера исполнения, использования различных видов музыкально-художественной деятельности детей.

Важно провести предварительный анализ каждого фольклорного произведения, используемого в сценарии. Определение и уточнение жанра необходимо для грамотного его исполнения. Интонационный анализ поможет снять некоторые проблемы, связанные с трудностями исполнения, адаптировать произведение для использования его конкретной возрастной группой детей. Режиссёрский анализ позволит выстроить драматургию сценического действия в сценарии праздника. Сценарий праздника строится по принципу драматургически выстроенного сквозного действия.

Отдельную сферу в подготовке фольклорного праздника составляет художественно-изобразительная сторона его оформления. Необходимо подобрать или изготовить костюмы для детей, соответствующие стилистики песен. И, если костюм для мальчика – это рубаха (не всегда косоворотка, как это считается) и шаровары, то девочки могут быть наряжены только в длинные рубахи или сарафаны (не в пол, а по щиколотку). Юбочные композиции в одежде детей не традиционны, их носили только женщины. Головные уборы также должны соответствовать возрасту детей дошкольного возраста. Это ленточки (повязки) на голову или платки. Если требует обряд (завивание берёзки, Семик, троица) – веночек. В любом возрасте – для девочки, девушки, женщины обязателен головной убор. Мальчики также должны иметь кепки (их можно обыграть в пляске, танце, в игре).

Музыкальное оформление также очень принципиальный вопрос в грамотной реализации фольклорного праздника. Сопровождение музыкального материала должно исполняться на народных музыкальных инструментах (баян, реже аккордеон, балалайка, ударные и т.д.), но никак не фортепиано. Если же музыкальный руководитель не владеет ни одним из народных инструментов, целесообразно использовать фонограммы (только в качестве сопровождения танцу, т.к. пение требует от сопровождения большей темповой свободы).

Роль музыканта в фольклорном празднике отличается своими функциями от его роли на обычном традиционном для дошкольных учреждений празднике. Педагог выполняет не пассивную роль концертмейстера, а выступает в качестве лидера и участвует в общем действе как один из исполнителей, тем самым, помогая детям донести до зрителя достаточно масштабные сцены, поддерживая в неожиданных для них ситуациях, порой возникающих на утренниках. На фольклорном празднике любую незапланированную ситуацию можно обыграть, сгладив ошибку. Импровизационная природа фольклора поможет это сделать незаметно, и даже, с точки зрения исполнительства, оригинально. Опытный музыкант всегда найдёт достойный выход из сложившейся ситуации, ведь он является непосредственным участником праздника.

Важно подчеркнуть, что участие взрослых в фольклорном сценическом действе обусловлено народной традицией, в которой старшее поколение является примером для подражания детьми исполнительского поведения. Если в празднике принимают участие воспитатели и родители, необходимо продумать их костюмы, поведение или роли. Важно, чтобы они также помогали детям, как и музыкальный руководитель, а не мешали свободному, естественному течению действия.

Для сценариев фольклорных праздников можно брать практически все жанры фольклора, все его обряды. Это и календарные праздники, и свадебный обряд, и построенные на доступном для детей необрядовом фольклоре различные сценки.

В ДОУ существует такая форма общения с детьми как развлечения. Эту форму можно использовать и для осуществления музыкально-фольклорной образовательной деятельности, если спланировать её как серию тематических вечеров для детей: рассказать в интересной форме (например, с использованием кукол) об обрядах, обычаях нашего народа; о музыкальных инструментах с показом и прослушиванием их звучания (фонограммы); об образах славянской мифологии – божествах, связанных с природой, русалках, домовых, лешиях – оберегающих дом и воспитывающих людей, былинных героях – богатырях, защищающих нашу землю и т.п.

Интересна для детей и форма сказки. Помимо собственно рассказа, педагог, подбирает фольклорный материал для озвучивания её героев и содержания. Для этой цели вставляется песенный материал. Таким образом, содержание и рассказ обогащается живым общением через песню и выразительную речь.

В предварительной работе над сказкой важна характерная для сказителей повествовательная интонация с длинными цезурами, сменой темпоритма высказывания, подчёркиванием содержательно значимых мест.

Музыкальный руководитель предварительно прорабатывает текст сказки, определяя мелодику и интонацию речи, паузы, остановки, смысловые акценты, скороговорочные зоны, ищет нужные интонации для характеристики образов, места, где песня органично входит в общую канву сказки, не нарушая её течение и последовательность изложения.

Для адекватного восприятия детьми сказки лучше всего рассказывать сидя, занимаясь рукоделием (вышивать, шить, вязать и т.п.), демонстрируя поглощение работой, изредка отвлекаясь от неё. Возможны образные отступления, обсуждения характеров героев, их поступков, диалоги с детьми, включение их в исполнение и т.д.

Постановка фольклорных обрядов требует от музыканта обширных знаний, умений и способности работать с детьми на фольклорной основе. Создание сценариев фольклорных праздников – это и работа музыкального руководителя как драматурга, и трудная режиссёрская задача, требующая организаторских и волевых качеств характера. Фольклорный праздник – это не только возможность продемонстрировать успехи детей, но и своеобразный экзамен на профессионализм, и творческую зрелость музыкального руководителя.

2.3. Народные праздники, проводимые в ДОУ.

В нашем детском саду традиционно проводятся следующие фольклорные праздники: Святочные посиделки, Масленица (проводы русской зимы), праздник Пасхи, Троица.

Святочные посиделки - древняя традиция русского народа. На них приходили отдохнуть, повесе­литься. На святках может случиться разное - это известно всем, мало-мальски знакомым со святочными традициями - тут и колядки, тут и посиделки, и веселые игры и угощение.

Начинались святки 7 января в день Рождества Христова, а заканчивались 19 января в День Крещения Господня. На Руси принято было все святочные дни ходить в гости и приглашать гостей к себе. Девушки в это время гадали, а ряженые ходили по домам, пели колядки и получали различное угощение. Если добрый был хозяин – ему пели величальную песню, где желали ему в новом году достатка и здоровья, а если скупился с угощением – ему пелись другие песни, в которых ему желали наоборот, только самого дурного.

В детском саду этот праздник проходит в виде развлечения – деревенских посиделок.

Масленица - один из русских календарных праздников. В этот день празднуются проводы Зимы и встреча Весны. Пришёл он к нам из языческой Руси. Масленица - это персонаж славянской мифологии. Масленица воплощает в себе сразу трех персонажей: Плодородие, Зиму и Смерть. Само название праздника еще в древние времена было перенесено на антропоморфный персонаж, который в самом начале праздника торжественно встречали с величальными песнопениями на горке.

Исстари сложилось убеждение, что "не потешишь на широкую Масленицу - значит, жить в горькой беде и жизнь худо кончить". Поэтому Масленицу всегда встречали широко, весело: на улицах устраиваются забавы и игры, гулянья с песнями, плясками, ряжеными... На Масленицу было принято "есть до икоты, пить до перхоты, петь до надсаду, плясать до упаду". Ряженые, балаганы, взятия снежных городков, кулачные бои, купания в прорубях, лазания по шесту за призом, игры с медведями, музыка, пение, пряники самые разные, застолья, сжигание соломенного чучела Масленицы - всё это развлечения, происходившие на праздновании Масленицы.

Имя Масленицы носит и чучело из соломы, которое обряжают в женскую одежду с масляным блином или сковородой в руках. С этим чучелом весело проводили время всю масленичную неделю: с ним разъезжали на тройках, а в конце праздника хоронили Масленицу или провожали, разрывая чучело в мелкие клочья на краю села. Но, чаще всего, чучело Масленицы сжигали на весело горящем костре, который разводили обязательно " на горке" - на какой -нибудь возвышенности.

Празднование Масленицы обычно проходит на свежем воздухе в виде театрализованно-спортивного мероприятия. Проводятся шуточные конкурсы, эстафеты, игры.

Троица почиталась в народе за большой праздник, к нему тщательно готовились: мыли и убирали дома, занимались приготовлением блюд для праздничного стола, заготавливали зелень (см. Троицкая зелень).

В русской традиции праздник Троицы связывался прежде всего с почитанием растительности, расцвет которой приходился как раз на это время. Символом праздника, главным атрибутом многих обрядовых действий была береза. На растущих березах обычно "завивали" ветви, переплетая их друг с другом, с травой, цветами, лентами, полотенцами и т.д. Со временем их обязательно "развивали", считая, что в противном случае дерево может «обидеться». Часто троицкая березка становилась центром народного гулянья Троицкого дня.

Помимо этого повсеместно свежей зеленью украшали поселки, церкви, дома и хозяйственные постройки. Зеленые венки венчали обычно головы людей, а местами и животных. В ряде мест в этот день запрещалось рубить и ломать деревья и ветви; разрешалось срубать только обрядовое деревце - выбранную заранее березку. Поэтому крестьяне часто говорили, что в Троицу лес - именинник. Существовало также представление о том, что растения на Троицу обладают особой магической силой, оно нашло отражение в локальном обычае собирать в ночь на Троицу лекарственные травы.

Список литературы:

Нормативные документы:

  1. Закон «Об образовании» Московской области. №14/2009-03 от 30.04.2009 г.
  2. «Концепция федеральных государственных стандартов общего образования» под ред. А. М. Кондакова и А. А.Кузнецова. – М., «Просвещение», 2008 .
  3. «Детство. Программа развития и воспитания детей в детском саду» Логинова В. И. и др. «Детство-пресс», 2004.
  4. Журнал «Музыкальный руководитель». №4 -2008
  5. Куприянова Л. Л. «Русский фольклор. Учебник для 2 класса начальной школы». ИОЦ «Мнемозина», М., 2003.

ФГАОУ «Академия повышения квалификации и профессиональной переподготовки работников образования».

Кафедра развития образования

Зачетная работа слушателя курсов повышения квалификации по теме: «Образовательные стандарты нового поколения: от теории к практике».

воспитателя МДОУ

детский сад №18

Сусановой Анны Викторовны .

Подмосковье

Тема: «Народный фольклор в детской педагогике»

Введение

Мы поставили перед собой большую задачу – не просто представить устное народное творчество, но показать это же творчество в истории развития детского фольклора; показать, как детский фольклор стал важнейшим орудием эстетического воспитания.

Долг старших – с терпением и любовью лепить характер будущего человека так, чтобы с первых же лет его жизни интеллектуальное и эмоциональное развитие было гармонично. И детский фольклор верное средство для этого. Показывая ребёнку красоту и многообразие человеческих чувств, детский фольклор возбуждает в нём ответные чувства.

Сказки, песни, пословицы, считалки, потешки, жеребьёвки скороговорки и так далее, всегда были неразрывно связаны с опытом народной педагогики , Некоторые виды необычайно богатого и многообразного русского фольклора постоянно предлагались детям и находили в них внимательных слушателей. И активных исполнителей, эту часть русского устного народного творчества принято называть детским фольклорам.

Актуальность данной темы подтверждается пристальным вниманием к фольклорным произведениям специалистов различных направлений: этнографов, психологов, науки – этнопедагогики, фольклористики, этнографии, историков, и самое главное – это педагогов. Актуальность обусловлена также необходимостью изучения произведений детского фольклора – как народной педагогики, так как народная педагогика возникла, как практика, как искусство воспитания, она древнее педагогической науки, всегда обогащала её и, в свою очередь, сама обогащалась ею.

Цель данной работы: рассмотреть детский фольклор в народной педагогики.

Задачи работы:

1. рассмотреть детский фольклор в истории России.

2. изучить специфические особенности жанрового многообразия детского фольклора;

3. изучить значимость произведений детского фольклора в народной педагогике.

1. Детский фольклор в истории России

«Впервые серьезное внимание на детский фольклор обратил известный педагог К. Д. Ушинский. В 60-х гг. XIX века в журнале “Учитель” появились публикации произведений детского фольклора и их анализ с точки зрения физиологии и психологии ребенка. Тогда же началось систематическое собирание народных произведений для детей. Первый сборник детских произведений – П. Бессонова “Детские песни” - был издан в 1868 году и содержал 19 игр с песнями и 23 считалки. Затем вышли в свет сборники детского фольклора Е.А. Покровского и П.В. Шейна составившие фундамент последующих теоретических работ».

Если собирательская работа велась довольно интенсивно, то теоретическое осмысление детского фольклора началось значительно позднее. Вплоть до советского времени никто из исследователей даже не пытался осмыслить предмет во всём объёме. К примеру: – В.А. Попов рассматривал считалки, как произведения, сохранившие следы мифологического мышления наших предков, их верований и суеверий. Н.И. Костомаров в фольклоре видел отражение национального уклада жизни, систему народного мышления. В.Ф. Кудрявцев изучение детских игр связывал с педагогическими проблемами и рассматривал их как вернейшее отражение социальной жизни. И.П. Хрущов в детских песнях видел отражение древних языческих обрядов и современного крестьянского быта и так далее…

«В 1921 году в Русском географическом обществе (РГО) была учреждена комиссия по детскому фольклору, быту и языку. В 1920-х гг. появились первые исследователи детского фольклора. С 1960-х годов русский детский фольклор Сибири изучал М.Н. Мельников. В современной науке о детском фольклоре обозначились два проблемных аспекта: фольклор и внутренний мир развивающейся личности ребенка; фольклор как регулятор социального поведения ребенка в детском коллективе. Исследователи стремятся рассмотреть произведения в естественном контексте, в тех ситуациях в общении детей, в которых распространяется и функционирует их фольклор».

И так что же такое детский фольклор в широком понимании нашего сознания. «Детский фольклор - это произведения самих детей, усвоенные традицией; произведения традиционного фольклора взрослых, перешедшие в детский репертуар; произведения, созданные взрослыми специально для детей и усвоенные традицией. Или специфическая область устного художественного творчества, имеющая, в отличие от фольклора взрослых, свою поэтику, свои формы бытования и своих носителей. Общий родовой признак детского фольклора – соотнесение художественного текста с игрой»

«Изучая детский фольклор, можно многое понять в психологии детей того или иного возраста, а также выявить их художественные пристрастия и уровень творческих возможностей. Многие жанры связаны с игрой, в которой воспроизводятся жизнь и труд старших, поэтому здесь находят отражение хозяйственной деятельности» .

К детскому фольклору как средству языковой характеристики народа обращались В.И. Даль, Д.К. Зеленин, П. Тиханов, А. Молотов и многие знатоки языка.

Жизнь детей теснейшим образом связана с жизнью взрослых, но у ребенка есть свое, обусловленное возрастными психическими особенностями видение мира… «Суждение ребенка, - писал К. Маркс, - как и его практическое мышление, имеет фактор, прежде всего практически-чувственный. Чувственная природа организма ребенка - это первая связь, которая соединяет его с миром» . Все многообразие мира дети младшего возраста воспринимают не так, как взрослые.

Взрослые мыслят, – писал К.И. Чуковский,- «словами, отпетыми формулами, а маленькие дети - вещами, предметами предметного мира. Их мысль на первых порах связана только с конкретными образами» . Поэтические произведения, многие столетия, передававшиеся от одного поколения к другому, постепенно приобретали содержание и форму, наиболее полно соответствующие законам детского фольклора. К.И. Чуковский собрал богатейший материал для изучения детского словотворчества и поэтического творчества детей. Его исследования и наблюдения, публикации, объединенные позднее в книге «От двух до пяти», содержат материал большой научной ценности. Он разработал теорию жанра перевертышей, показал, когда, как и в каких условиях, дети овладевают народными поэтическими богатствами.

В детском фольклоре находится ключ к пониманию детских художественных вкусов, детских творческих возможностей.

Ученый и фольклорист Ю.М. Соколов к детскому фольклору относит не только то, что бытует в детской среде, но и поэзию пестования, то есть поэзию взрослых, предназначенную для детей, что существенным образом меняет специфику и объем понятия «детский фольклор». Все заимствованное приспосабливается к детской среде, перестраивается по законам детской эстетики и, тем не менее, не может быть без соответствующих оговорок названо собственно детским творчеством.

Наконец, при видимом отличии детского фольклора от фольклора взрослых между ними нет четкой границы, многие произведения в одинаковой степени могут быть отнесены и к тому и к другому. Например, ряд популярных хороводных песен («А мы просо сеяли», «Княгини мы по вас пришли», «В хороводе были мы», «Стой, моя роща» и другие) без видимых изменений текстов, зафиксированных, как у взрослых, так и в детской среде» . Многие сюжеты характерны и для детских сказок и для взрослых. Но в таком случае, как правило, существенно меняется художественный стиль.

Трудно переоценить роль О.И. Капицы в организации собирания, издания произведений детского фольклора и его популяризации. Лично и с помощью студентов она собрала более восьми тысяч текстов, организовала комиссию по детскому фольклору, выпустила ряд популярных сборников, статей, библиографических обозрений литературы по русскому и зарубежному детскому фольклору, сборник статей «Детский быт и фольклор» (1930). Ее многолетние поиски венчает труд «Детский фольклор» (1928). Более пятидесяти лет эта книга была единственной в русской фольклористике обобщающей работой по детскому фольклору.

Г.С. Виноградов подчеркивал, что “детский фольклор - не случайное собрание бессвязных явлений и фактов, представляющее собою “маленькую провинцию” фольклористики, интересную для психолога и представителя научной педагогической мысли или преподавателя-практика и воспитателя; детский фольклор - полноправный член в ряду других, давно признанных отделов фольклористики” .

Несомненно, что фольклорные произведения выполняют в быту и ряд практических неэстетических функций: колыбельными песнями убаюкивают детей, посредством заговоров желают вернуть больному здоровье, внушить к себе приязнь и проч.; ритм особых песен помогал соединить физические усилия тянущих невод, толкающих груз. Но в детском фольклоре не меньше, чем в литературе, развито художественное начало, осознаваемое народом (в былинах, сказках, лирических песнях, загадках и других произведениях) или неосознаваемое (в причитаниях, в обрядовых песнях, заговорах), что, однако, не может помешать нам признать сам факт художественного творчества и в этих случаях.

Сравнивая фольклор с литературой, надо, конечно, принять во внимание, что искусство слова в фольклоре связано с другими видами художественного творчества (исполнительским искусством актера, мастерством рассказывания, искусством пения, музыкой и прочими), но при сопоставлении этот момент не принимается во внимание. Искусство слова, сближая между собой фольклор и литературу, равно отличает их от других искусств. Правомерность такого рассмотрения обосновывается самим фактом, что слово в фольклоре выполняет изобразительно-выразительную функцию, а информационно-коммуникативные функции, как и соединение искусства слова с другими искусствами, - не более чем сопутствующее обстоятельство. Аналогичное изучение не встречает возражений, когда дело касается литературного произведения. Оно также бывает соединено с другими искусствами (стихотворение и его художественное чтение, песня и ее исполнение и прочие).

Все сказанное вполне объясняет, почему своеобразие детского фольклора ищут через сопоставление его с художественной литературой.

Фольклор, исполняемый самими детьми, отражает их собственную творческую активность в слове, организует игровые действия детского коллектива.

Родовым признаком , общим у фольклора с литературой, необходимо признать ихпринадлежность к художественному творчеству, а видовым признаком, отличающим фольклор от литературы, - процесс устного массового , непрофессионального творчества, основанного на традициях. Традиционное коллективное устное художественное творчество народа - вот что такое фольклор в самом кратком определении.

Во многих детских песнях и играх воспроизводится время и события, давно потерянные памятью народа. Детский фольклор помогает историкам, этнографам лучше понять жизнь, быт, культуру наших предков.

Многие забавы детей являются «шуточным подражанием серьёзному делу взрослых», средством подготовки детей к жизни. В них находят своё отражение производственно – хозяйственная деятельность, национально – психологические черты и социальная жизнь народа.

При изучении детского фольклора перекрещиваются интересы фольклористики, этнографии, этнопедагогики, возрастной психологии, что предполагает возможность использования в работе их методов исследования.

«Детский фольклор стал «арсеналом и почвой» русской детской литературе, до сих пор питает и обогащает её. Не было не одного литератора, писавших для детей, творчество которого не несло бы зримых следов, теснейших связей с детским фольклором, не предлагало бы образцов его творческого освоения» .

Таким образом, детский фольклор представляет собой специфическую область народного творчества, объединяющую мир детей и мир взрослых, включающих целую систему поэтических жанров фольклора.

2. Специфические особенности жанрового многообразия детского фольклора

Так как в фольклоре имеет место сотворчество множества певцов и рассказчиков, то на первый план выдвигается не только отдельные изменяющиеся произведения – результат работы многих людей, но и то общее, что объединяет отдельные произведения в группы –жанры. Особенности жанра сохраняются каждым творцом. Жанры в фольклоре сохраняют большую устойчивость, по сравнению с литературными. По сравнению с литературой в фольклоре меньше сочетаний жанров. Меньше прихотливых изломов и форм. Придав важное значение жанрам, мы по необходимости должны углубиться в их понимание и уяснить своеобразие, им присущие.

«Жанр – определённый вид литературного произведения» , – сказано в справочнике и в новом говорится тоже: «Жанр – определённый вид литературного произведения, принадлежащий одному и тому же роду» . Понятием «жанра» обозначается единство группы художественных произведений.

Поэтические жанры возникают в процессе исторического развития искусства. Изучение жанров облегчает тем, что многие из фольклорного произведения отличает тесная связь сбытом. Трудовые песни, заговоры, календарные, свадебные песни, похоронные причитания, неотделимы от народного быта. Многие жанры связаны с игрой , в которой воспроизводится жизнь и труд старших, поэтому здесь находят отражение моральные установки народа, его национальные черты, особенности хозяйственной деятельности. Наряду с ними существует жанры, свободные от прикладных бытовых целей. Это сказка, внеобрядовая лирическая песня.

Позднее искусство восприняло по наследству древние традиции и, изменяя их, придало возникшим жанрам целевые установки идейно–эстетического характера. Понимание жанра как единства формы и содержания уже прочно вошло в фольклористику. Жанр охарактеризован в литературе как понятие «чисто условное». Нет единства мнений по генезису отдельных жанров детского фольклора, их поэтике. Почти каждый исследователь выделяет свою классификационную схему. « О. И. Капица, теоретически обосновала деление детского фольклора по годам и генезису поэзии. Этого же поддерживал В. П. Аникин – генетический принцип (поэзия взрослых для детей, произведения, выпавшие из фольклора взрослых и усвоенные детьми, собственное творчество детей). В. А. Василенко, выделял 1)колыбельные песни, или байки, 2)произведения связанные с игровыми действиями, 3)произведения которые занимают детей словесным содержанием и исполнением независимо от игровых действий. Г.С. Виноградов выделял пять основных разделов детской народной поэзии: игровой фольклор, потешный фольклор, сатирическую лирику, бытовой фольклор и календарный» . А. М. Горький писал; «Ребенок до десятилетнего возраста требует забав, и требование его биологически законно. Он хочет играть, он играет всем и познаёт окружающий его мир, прежде всего и легче всего в игре, игрой» . Этим требованием забав предопределено игровое начало всех жанров детского фольклора. Если тот или иной жанр не связан игровым действием ребёнка, то игра ведётся на уровне смысла, понятий, слова, звука. Деление детского фольклора на игровой и неигровой не приближает нас к пониманию сложной системы жанров» …

Правомерно выделить поэзию взрослых, предназначенную для детей. Это - поэзия пестования (колыбельные песни, пестушки, потешки, прибаутки, докучные сказки). Понять художественное значение поэзии пестования по ее печатным образцам, представляющим не более чем приблизительную словесную схему этих произведений, сложно. Поэзия пестования очень многообразна и по поэтике, и по характеру исполнения, и по своему бытовому назначению. Но только колыбельные песни имеют общепризнанную жанровую определенность и сравнительно четкие жанровые границы. В отношении остальных видов поэзии пестования нет единого мнения. Г.С. Виноградов объединил под термином «потешки» и поэзию пестования в первые дни, месяцы жизни ребенка, и довольно сложные песни-забавы («Ладушки», «Сорока-белобока»), не давая четкого определения песенкам и прибауткам; О.И. Капица выделяла пестушки и потешки, но однородные по поэтике и назначению произведения относила к разным видам поэзии; она же названием «песенки и прибаутки» указала на существование различных жанров, а при анализе не видела разницы между прибауткой и песенкой; В.П. Аникин объединил их термином «прибаутки».

По назначению и характеру бытования» выделены лишь основные группы детского фольклора. В.П. Аникин жанры детского фольклора отнёс к группе - собственное детское творчество «(считалки, жеребьёвые сговорки, дразнилки, поддёвки, скороговорки)» . Выше перечисленные исследователи выделяют в отдельную группу - игровой фольклор . Г.А. Бартышев отнёс к ним считалки, игровые песни и приговоры, а В.А. Василенко, кроме того, – пестушки и потешки. Сюдаже можно отнести все виды ролевых детских игр, игровые (считалки жеребьёвки, жеребьёвые сговорки). Все остальные жанры детского фольклора, включая колыбельные песни, обозначающие как «поэзию словесной игры» итем самым разрушают собственную классификацию, основанную на понятиях: игровой – неигровой.

«Г.С. Виноградов выделил потешный фольклор (сечьки, голосенки, словесные игры, перевёртыши, скороговорки, молчанки, поддёвки) – назначение этих произведений, «по мнению Виноградова, – развлечь, развеселить, потешить себя и своих товарищей» . Детский фольклор выделяет в отдельную группу - календарный детский фольклор, который не относится в единую группу жанров поэзии пестования, игровому и потешному фольклору (это детские песни страшилки, сказки, загадки). Виноградов выделяет их в три группы:сатирическая лирика, календарный и бытовой фольклор.

У каждого жанра четвёртой группы своя функция, своя поэтика, отличная манера исполнения. Одни жанры можно определить как словесно-речевые, другие – как повествовательные. Третьи – как песенные – это будет группа бытового фольклора

Определение групп детского фольклора по назначению и характеру бытования – это лишь первое звено классификации. Существует много других названий, и даже опытные фольклористы, обратившись к детскому фольклору, «говорят на разных языках». Предложенная классификация далеко не совершенна, но может рассматриваться в качестве исходной – рабочей.

«Детский фольклор русского народа необычайно богат и разнообразен. Он представлен героями эпоса, сказками, многочисленными произведениями малых жанров» .

«В системе жанров детского фольклора особое место занимает «поэзия пестования», или «материнская поэзия». Сюда входят колыбельные песни, потешки, пестушки, прибаутки, сказки и песни, созданные для самых маленьких. Рассмотрим некоторые из этих жанров» .

Колыбельные песни. «Название песен, которыми убаюкивают ребенка, - колыбельные - идет от основы колыбать (колыхать, качать, зыбать). Отсюда же - колыбель, коляска, народном обиходе было и название «байка» - от глагола байкать (баюкать, качать, усыплять)» Её назначение или цель – усыпить ребёнка. Этому способствовали спокойный, размеренный ритм и монотонный напев.

С одной из таких колыбельных песен можно познакомиться в Приложении 1 (1 -5).

Старинное значение колыбельных – заговоры, против злых сил, но со временем они утратили своё обрядовое значение. С помощью заговоров за частую просили для дитятко, здоровья, защиты от сглазу, богатой жизни.

Тематикой колыбельных песен становилось отражение все, чем жила мать, – её думы о младенце, мечты о его будущем, оберечь его и подготовить к жизни и труду. « В свои песни мать включает то, что понятно ему. Это «серенький котик», «кранная рубашечка», «кусок пирога да стакан молока», «журавлики»…

Слов – понятий в песне обычно немного – лишь те, без которых первичное познание мира невозможно» . Приложение 1(1-5).

Частый персонаж в колыбельной песне – кот, фантастические персонажи – Сон да Дрёма. Животные наделены человеческими качествами – антропоморфизм.

«Колыбельной песне присуща своя система выразительных средств, своя лексика, своё композиционное построение. Часты краткие прилагательные, редки сложные эпитеты, много переносов ударений с одного слога на другой. Повторяются предлоги, местоимения, сравнения, целые словосочетания, аллитерация – повторение одинаковых или созвучных согласных. Следует отметить изобилие ласкательных, уменьшительных суффиксов» .

Статистический анализ наблюдений показал, что носителями традиционной колыбельной песни, как правило, являются представители уходящего поколения. Чем ниже возрастной ценз, тем выше удельный вес фольклорных заимствований и песен литературного происхождения. Молодое поколение пестуний редко пользуется колыбельными песнями и почти не пользуется традиционными. На наших глазах происходит интенсивный процесс разложения и угасания жанра.

Этот процесс вполне закономерен. Коренным образом менялась жизнь трудового народа в нашей стране. Круг интересов матери был ограничен заботами о детях и муже, о поддержании порядка в домашнем хозяйстве, в наши дни женщина наравне с мужчиной участвует в общественной жизни - ей стали чужды «внутренние жесты» колыбельной песни. Художественная литература, радио, телевидение, театры воспитывают эстетические чувства - и художественная ценность колыбельной поэзии начинает вызывать сомнение. Колыбельная песня не в состоянии конкурировать с современными литературно-музыкальными произведениями.

Школьное образование, медицинское просвещение, система дошкольного воспитания коренным образом изменили взаимоотношения матери и ребенка, меняются и народно-педагогические воззрения. Укачивание, убаюкивание ребенка заменяется вырабатывающим ритм жизненных процессов (сон, еда и пр.) распорядком; укачивание признается ненужным и даже вредным. Колыбельная песня соответственно не поддерживается бытовой необходимостью.

Пестушки, потешки, поскакушк». «Пестушки, (от слова «пестовать» – воспитывать) связаны с наиболее ранним периодам развития ребёнка. «Распеленав ребенка, мать или няня обеими руками, слегка сжимая тело ребенка, проводит несколько раз от шейки до ступней ног. Этот своеобразный массаж помогает восстановить кровообращение, возбудить жизнедеятельность всего организма, что очень важно в период первоначального роста» . (Приложение 1 .(2.1 – 2. 10.) Не каждая мать осознает необходимость это процедуры, из сотни одна объяснит ли ее физиологическое значение.

Стишки просты. «Исполнение его не требует ни усиленной работы памяти, ни особых вокальных данных, но в нем есть все: понимание значения этого приема и для роста организма («Потягунюшки, порастунюшки, Поперек толстунюшки»), и для развития двигательных функций ребенка («А в ножки ходунюшки, А в ручки фатунюшки»), и для умственного и нравственного развития («А в роток говорок, А в голову разумок»). Знания, закрепленные поэтическом произведении, служат средством передачи культурного наследства от одного поколения к другому, служат руководством к действию любой молодой матери или пестунье.

Ритмически четко построены стишки. Некоторые из них достигают хорошей художественной формы:

Чук, чу к, чук, чук, Баба рыбку пекла,

Наловил дед щук, Сковородка утекла.

Ребенок начинает воспринимать материнскую речь не как мелодический набор звуков, а как сигналы, имеющие определенное смысловое значение, и мать уже использует это: она не просто берет ребенка на руки, а протягивает к нему руки и приговаривает или припевает: «Ручки, ручки, дай рученьки».

Приговоры эти не отличаются ни поэтическими достоинствами, ни оригинальностью, ни разнообразием, но ребенок всегда стремится на руки к матери, делает отчаянные движения ручонками, чтобы коснуться материнских рук, постепенно вырабатывает умение управлять движением своих рук. Слово матери (пестуньи), отразившись в сознании ребенка, вызывает определенное представление о материнской ласке, волевой сигнал дает команду органам движения, ребенок делает хватательные или иные движения руками. Таким образом, примитивная поэтическая схема закрепила в народном сознании очень важный как для физического развития ребенка, так и для психологического» .

Им присуще своеобразное построение, определяемое характером и кратностью физических упражнений, необходимых ребенку в тот или иной момент. Пеструшки лаконичны, в них не всегда есть рифма, а если и есть то всегда парная, употребляются повторы, они, как правило кратки, близки своеобразные шутливые заговоры, например: «С гуся вода, а с Ефима – худоба». Пестушки незаметно переходят в потешки

Потешки. Потешками принято называть особые забавы взрослых с маленькими детьми, в которых использкется различные части тела ребёнка и взрослого. Потешками называется и песенки – приговоры, организующие эти забавы.

Многие потешки в записи по форме близки к колыбельным песням, по характеру их исполнения, бытовые назначения, эмоционально – мелодическая основа совершенно иные» . Потешка забавляет ритмом – потешает, веселит. «Она не всегда поётся, чаще сказывается, слова сопровождаются игровыми действиями, несут ребёнку необходимую информацию. При помощи потешек пестуньи вырабатывали у детей потребность к игре, раскрывая её эстетическое содержание, приготовляли ребёнка к самостоятельной игре в детском коллективе..Главное назначение забавы – приготовить ребёнка к поэзии окружающего мира в процессе игры, которая скоро станет незаменимой школой физической и умственной подготовкой, нравственного и эстетического воспитания» .

В потешку вводят простейшие шутки, комические мотивы, для поддержания радостных эмоций, добавляются жестикуляция В потешку вводится счет, ребёнка приучают к пересчёту без абстрактного цифрового обозначения счёта (пример – «Сорока»). Приложение 1. И это же первые шаги к общению, абстракции. Потешки строятся так, знания никогда почти не даётся в «чистом виде», прямо. Оно как бы скрыто, ум ребёнка должен потрудится, чтобы добыть его. В потешках показано обяза тельность труда для все, даже маленьких.

«В потешках, как и в пестушка, неизменно присутствие метонимия – художественный приём, помогающий через часть познавать целое. Например, в детское игре «Ладушки-ладушки», где были? – У бабушки. При помощи метонимии внимание ре бёнка привлекается к его собственной ручкам» . (Приложение 2.(3.3).

Жеребьевки (или “сговоры”) определяют деление играющих на две команды, устанавливают порядок в игре. Это лаконичные произведения, иногда рифмованные, содержащие обращение к маткам (представителям от каждой группы) и вопрос, или только один вопрос, в котором предлагается выбор. Собственно жеребьёвки представляют собой загадку. Но загадку обязательно двучленную, в которой образы совпадают или противопоставляются. Она обычно рифмованная. Иногда рифма содержится в обращении, чаще не имело поэтической организации или вообще исчезло. Они полны остроумия и здорового юмора. Приложении 2 .(5.1-5.4.)

Считалки применяются для распределения ролей в игре, при этом решающее значение имеет ритм. Ведущий произносит считалку ритмично, монотонно, последовательно прикасаясь рукой к каждому участнику игры. Считалки имеют короткий рифмованный стих (от 1 до 4 слогов). Считалки связано с древними формами гадания.

У считалок две главные особенности, Во-первых, в основе большинства считалок лежит счёт, и, во-вторых, считалки поражают нагромождением бессмысленных слов и созвучий. Считалка представляет своеобразную игру словами, ритмом, и в этом её художественная функция.

Игровые приговорки и припевки были включены в игровое действие и способствовали его организации. Содержание этих произведений определяла сама игра. В играх дети изображали семейный быт и трудовые занятия деревни, что готовило их ко взрослой жизни.Приговорки произносились также перед нырянием в реку; для того, чтобы избавиться от воды, попавшей в ухо во время купания. В своей приговорке дети могли обратиться с просьбой к христианским святым.

Некоторые приговорки несут социальный смысел (Приложение 2. (7.2.-7.6.). Приговорки в наше время повсеместно доставляют радость детям.

Некоторые игры младших детей возникали как инсценировки прибауток . Прибаутки вносят в игру кумулятивную композицию, а в сопровождающий ее словесный ряд – ритмичность, звукоподражание. Через прибаутки мамы и няни, знакомят с повадками и голосами птиц и животных…

Излюбленной словесной игрой детей старшего возраста были и остаются скороговорки - быстрое повторение труднопроизносимых слов. Ошибки в произношении вызывают смех. Играя, дети одновременно развивают органы артикуляции. Особой популярностью пользуются скороговорки со сложным и богатым звуковым оформлением (обилие аллитерации, частые повторы, внутренние рифмы, ассонансы). Приложение 2 .(8.1- 8.8).

Своеобразными словесными упражнениями были молчанки - стихотворный уговор молчать, а также голосянки (вариант: “волосянки”) - соревнование в вытягивании на одном дыхании гласного звука в конце стишка. К словесным играм детей можно отнести исполнявшиеся в их среде сказки, загадки .

Некогда Г. С. Виноградов отметил у детей “единственный вид устной словесности, представленный прозой” - сказку. Стихийный поток современного детского повествовательного творчества - “страшные истории ” (так их называют дети) или “страшилки” (так их стали называть исследователи) - сделался предметом изучения фольклористов, психологов и педагогов с 1960-х гг. По-видимому, к этому времени и относится начало массового бытования детских страшных историй . Страшилки функционируют по всем правилам фольклора. Приложение 7. (12.1-12.3).

«Многие жанры народного творчества вполне доступны пониманию маленьких детей. Благодаря фольклору ребёнок легче входит в окружающий мир, полнее ощущает прелесть родной природы, усваивает представления народа о красоте, морали, знакомится с обычаями, обрядами, – словам, вместе с эстетическими наслаждениями впитывает то, что называется духовным наследием народа, без чего формирование полноценной личности просто невозможно» .

«Издавна существует множество фольклорных произведений, специально предназначенных детям. Такой вид народной педагогики на протяжении многих веков и вплоть до наших дней играет огромную роль в воспитании подрастающего поколения» .

Таким образом, детский фольклор представляет собой специфическую область народного творчества, объединяющую мир детей и мир взрослых, включающую целую систему поэтических и музыкально-поэтических жанров фольклора.

Весь детский фольклор вызван к жизни «едва ли не исключительно педагогическими надобностям - народа» . Следовательно, изучение детского фольклора вне связи с народной педагогикой непродуктивно и неправомерно.

3. Детский фольклор как народная педагогика

Детский фольклор - часть народной педагогики, его жанры интуитивно основаны на учете физических и психических особенностей детей разных возрастных групп (младенцы, дети, подростки). Народная педагогика - древнее, сложное, развивающееся и не теряющее своей актуальности явление. Она всегда учитывала «могучие и всеопреоделяющию» рольслова в формировании личности. Это величайшее из человеческих духовных сокровищ.

В народной педагогике родное слово стоит на недосягаемой высоте. Соответственно, конечно, и словесные средства обучения и воспитания. Возьмите для примера частушки, прибаутки, скороговорки, речитативы, песенки, загадки, пословицы, скороговорки, приговорки, моления, назидания, басни, притчи. И особенно сказки…

Сила слова невероятна велика в жизни человека. Не зря говорят о слове: можно им убить, можно воскресить.

«Многообразны в народной педагогике словесные формы воздействия на чувства, сознание, поведение человека. Безгранична сила доброжелательного сила слова в народной педагогике, но более всего родного слова, родной речи, родного языка» .

«Само слово «фольклор», произошло от соединения двух английских слов: folk –народ – и lore – мудрость. Этот термин появился в середине XIX в., его предложил английский ученый У. Дж. Томе для обозначения материалов по старинной поэзии, обрядов и верований» . История фольклора уходит в глубокую древность. Начало её связано с потребностью людей осознать окружающий мир природы и своё место в нём. Детский фольклор сохранил следы мировоззрения разных эпох и выразил тенденции нашего времен.

«Благодаря фольклору ребёнок легче входит в окружающий мир, полнее ощущает прелесть родной природы, усваивает представления народа о красоте, морали, знакомится с обычаями, – словом, вместе с эстетическим наслаждением впитывает то, что называется духовным наследием народа, без чего формирование полноценной личности не возможно» .

Педагоги – классики полагали, что народная педагогика обогащает науку о воспитании, служит её опорой и основой. Народный педагог, по мнению Я. А. Коменского, « должен быть патриотом родного языка, родной культуры» . Его поддерживали и другие учёные, писатели, композиторы, педагоги – К. Д. Ушинский, В.А. Сухомлинский, А.С. Макаренко, Чехов, Пушкин, Глинки, Горький, Чайковский и многие другие.

Народная педагогика несомненно, ставила и задачи умственного развития детей. Сколько детских сказок, загадок, скороговорок в устном народном творчестве! Все они преследовали педагогические цели, одна из которых – умственное развитие детей. Если бы народная система воспитания не проявляла заботу об интеллектуальном развитие подрастающих поколений, то едва ли из народа вышло бы так много гениальных учёных, изобретателей, художников и писателей.

Народная педагогика не обошла также вопроса и о физическом развитии детей. Известно, что гимнастика и многие другие виды спорта были недоступны народу. Но довольно широко были распространены всевозможные подвижные игры.

До возникновения письменности педагогические идеи передавались из поколения в поколения с помощью произведений устного народного творчества, Сказки, пословицы, поговорки, загадки, предания, и песни – замечательные памятники народной педагогики, кладезь педагогической мудрости. Такие педагогические требования, как принцип природосообразности, принцип естественных последствий, получил отражение, хотя и в самой примитивной форме, в произведениях устного народного творчества задолго до обоснования их в педагогической науке.

Возникает вопрос: как проявляется народная педагогика в детском фольклоре?

Мы в своей исследовательской работе попробуем представить (насколько позволит объём данной работы) несколько жанров детского произведения в которых покажем проявления народной педагогики.

Пестушки: «Наиболее правильно поняла специфику произведений этого рода О. И. Капица, её точку зрения разделил В. П. Аникин.

Имеют строго определённую бытовую функцию: они являются сводом приёмов физического воспитания, разработанных народной педагогикой» . Физические упражнения нужны ребёнку для укрепления мышц рук, ног, спины и так далее. Для этого и применяются пестушки. (Смотрите приложение 1 .(1 – 1. 10).

Потешки: Потешка призвана – потешить развеселить, позабавить ребёнка. Готовила к самостоятельной игре в детском коллективе. « Главное значение забавы – приготовить ребёнка к познанию окружающего мира в процессе игры, которая скоро станет незаменимой школой физического и умственной подготовки, нравственного и эстетического воспитания» . Учит счёту, и как следствие абстрактному мышлению (К. Маркс.). Это первые шаги к общению.

«Потешки являются первой ступенью лестницы, ведущей к познанию богатств русского языка, к усвоению народной поэзии» .Приложение2. (3.1-3.3)

Сечки: - (отличаются от считалок тем, что это и есть сама игра). Эта игра требует определённой тишины, так она соединяет в себе ещё одну игру – молчанку (голосянку – волосянку). «Единственным достижением этой игры является развитие голосовых данных и стремление к регулировке собственного дыхания» . К сажилению эта игра потеряна для наших детей. Этой игре также были присущ всевыше перечисленные качества.

Загадки: Служила средством проверки мудрости. « Педагогическая ценность загадок, видна в том, что она знакомит ребёнка «с радостью мышления», направляет внимание на предметы и явления и их выдающиеся признаки, побуждает внимание глубже в смысл словесных обозначени этих признаков, повышает способность и определённость мышления и силу воображения. – Это, так сказать, педагогические предпосылки загадок» . Приложение (дополн.)

Небылицы – перевёртыши: - задача перевёртышей – способствовать активизации рассудочной деятельности ребёнка, дать обильный материал, требующий анализа, систематизации в соответствии с логикой естественных связей. Народная педагогика обрела эффективное средство стимулирования познавательной деятельности детей. Интерес ребёнка к перевёртышам поддерживается их редкой эстетической действенностью.

Докучные сказки: - большой педагогической ценности не имеют, но способствуют развитию выдержке, умеренности в желанниях, чувства юмора. Приложение 3 (9.1-9.2).

Страшилки: - «фантастика, как это ни звучит парадоксально, для ребёнка – средство познания окружающего мира с его сложным и опосредованными связями, с единством и борьбой противоположностей; форма усвоения общественного опыта. Встреча с необычным, таинственным, страшным, преодоление страха помогают формировать умение анализировать и синтезировать восприятие организма чувств. Сохранять в любой обстановке ясность ума, самообладание, способность действовать». И так далие… Приложение 7 . (12.1-12.3).

«Словесные игры, поддевки, скороговорки и некоторые другие малые формы фольклора, вызваны к жизни «едва ли не исключительно педагогическими надобностями народа» .

Сегодняшняя педагогическая наука ставит и решает много проблем, которые никогда не могли ставиться народной педагогикой. В то же время и у народной педагогики есть такие находки, на которые педагогическая наука не обращала внимания, несмотря на их бесспорную воспитательную ценность. Можно было бы привлечь внимание педагогов к этим находкам, оживить их, вернуть в народное педагогическое сознание, в том числе – и родителям как естественным воспитателям. Опыт показывает, что эффективность учебно-воспитательной работы порою неумело зависит от умелого использования педагогических традиций народа, в которых, что очень важно, обучение и воспитание осуществляется в гармоническом единстве.

Заключение

Методика использования детского фольклора в детских садах и других дошкольных учреждениях не вызывает серьёзных возражений. Большой интерес могли бы представить исследования взаимного влияния детского фольклора и детской литературы на развитие детей.

Несомненно, что интерес к детскому фольклору будет с каждым годом возрастать. Широкая постановка собирательской работы. Глубокое изучение художественных особенностей отдельных жанров крайне необходимы.

Детский фольклор должен стать ценным средством воспитания подрастающего поколения, гармонически сочетающего в себе духовное богатство, моральную чистоту и физическое совершенство.

Поэзия пестования в последние годы претерпела значительные изменения. Молодые матери, как правило, прибаутке, докучной сказке предпочитают детскую книжку, колыбельной песне - режим сна, пестушке - физзарядку по рекомендации врачей. Но во многих районах поэзия пестования еще сохраняет свое традиционное назначение. 60-70-е годы характеризуются повышенным интересом педагогики, филологии, физиологии, фольклористики и психологии к воспитанию детей дошкольного возраста.

Советские исследователи Б.Н. Клосовский и Е.Н. Косморская убедительно доказали, что морфологическое развитие мозга ребенка находится в прямой зависимости от притока импульсов из окружающей среды. В жанрах поэзии пестования, при строгом учете физических, физиологических и психических возможностей и потребностей ребенка в каждый возрастной период, сконцентрирован необходимый для поддержания прогрессирующего «потока нервных импульсов», веками отобранный, эмоционально действенный и тщательно выверенный материал, закреплены формы его введения и приемы дозирования.

Таким образом, детский фольклор – это специфическая область устного художественного творчества, имеющая в отличие от фольклора взрослых, свою поэтику, свои формы бытования и своих носителей. Это утверждение прослеживается в данной работе.

Мы сегодня учащиеся, а завтра – воспитатели, должны знать и понять, что детский фольклор как народная педагогика, а теперь одно из основных «орудий» всей педагогики, должно неотъемлемо сопутствовать с нами по всей нашей осознательной жизни, как часть нашей вековой традиции, которую мы передадим нашим потомкам.

Список использованных источников

1. Аникин, В.П. Русские народные пословицы, поговорки, загадки и детский фольклор [Текст] М.: Высшая школа, 1987.- 254с.

2. Аникин, В.П. Русский фольклор [Текст] М.:.: Высшая школа, 1987.- 283с.

3. Арзамасцева, И.Н. Детская литература [Текст]: учеб. Пособие для студ. высш. и сред. пед. учеб. заведений / И.Н. Арзамасцева, С.А. Николаева. – М.: «Академия», 2000 – 472с. – (Высшая школа).

4. Василенко, В.А. Детский фольклор [Текст] - М.: Высшая школа, 1978.- 198с.

5. Виноградов, Г.С. Народная педагогика [Текст]. Иркутск, 1996. – 231с.

6. Виноградов, Г.С. Русский детский фольклор. Игровые прелюдии [Текст]. – Иркутск, 1990. – 195с.

7. Волков, Г.Н. Этнопедагогика [Текст]: учеб. для. Студ. сред. И высш. пед учеб. заведений / Г.Н. Волков. – 2-е изд., испр. И доп. – М.: «Академия», 2000. – 176с.

8. Капица, О.И. Детский фольклор [Текст]: Л., 1948.

9. Литвин, Э.С. К вопросу о детском фольклоре [Текст]: М.-Л., 1958. -203с.

10. Мельников, М.Н. Детский фольклор и проблемы народной педагогики [Текст]: Новосибирск, 1985.- 243с.

11. Мельников, М.Н. Русский детский фольклор [ Текст]: учеб. пособие для студ. пед. ин-тов по спец.№2101 «Рус.яз. и лит.» – М.: Просвещение, 1987. – 240 с.

12. Соколов, Ю.М. Русский детский фольклор [Текст]: М – Л, 1991. – 297с.

13. Чуковский, К.И. От двух до пяти [Текст]: М., 1963.

14. Весёлые уроки [Текст]: позн.-журнал для детей/ отпечатано в ГУП «ИПК Московская Правда». – 2003. – №9. – Еженед.

Приложение 1

Материнский фольклор

КОЛЫБЕЛЬНАЯ ПЕСНЯ

1.Спи, младенец мой прекрасный, Баюшки, баю. 2. Ночь пришла,

Тихо смотрит месяц ясный Темноту принесла;

В колыбель твою. Задремал петушок,

Стану сказывать я сказки, Запел сверчок,

Песенку спою, Уж поздно сынок,

Ты дремли, закрывши глазки, Ложись на бочок,

Баюшки, баю. Баю-бай, засыпай…

Богатырь ты будешь с виду 3. Баю- баю, за рекой

И казак душой, Скрылось солнце на покой.

Провожать тебя я выйду, У Алёшиных ворот,

Ты махнешь рукой. Зайки водят хоровод:

Сколько слез я втихомолку Зайки, заиньки,

В эту ночь пролью… Не пора ли баиньки?

Спи, младенец мой прекрасный, Вам под осинку,

Алёше – на перинку.

Баю – баю, Лёшенька

Засыпай скорёшенько.

4. Глупый сон, сон, 5. Спи, дитя, до утра,

Неразумная дрёма! До утра, до солнышка;

Баю, баю! Не разумная дрёма, Будет пора,

Мимо ты ходишь, Мы разбудим тебя.

Колыбели не находишь. Сон ходит по лавке,

Дремота по избе,

Сон-то говорит:

«Я спать хочу!»

Дремота говорит:

«Я дремать хочу!»

По полу по лавочкам

Похаживают,

Ванюшке в зыбочку

Заглядывают;

Заглядывают –

Спать указ

ПОЭЗИЯ ПЕСТОВАНИЯ

Распеленав ребенка, пестуют:

2..1 Потягунюшки, порастунюшки,

Поперек толстунюшки,

А в ножки ходунюшки,

А в ручки фатунюшки,

А в роток говорок,

А в голову разумок.

2.2.Куй, куй, ковалек,

Подкуй чеботок:

На маленьку ножку

Золоту подковку.

Подай молоток

Подковать чеботок.

Учат осознанному движению руками:

2.3.Гуси летели,

Лебеди летели,

Гуси летели,

Клещукова И.М., воспитатель д/с "Солнышко"
Краснодарский край, ст.Выселки

Фольклор в детском саду

Иногда мы наблюдаем, что современный образовательный процесс бывает настолько заорганизован, что для игры у ребенка остается недостаточно времени. А ребенок должен играть. И прав тот педагог, кому близко высказывание»: «Ребенок до десятилетнего возраста требует забав, и требование его биологически законно. Он хочет играть, он играет всем и познает окружающий его мир, прежде всего - и легче всего в игре. Это говорит о том, что он хорошо знает и правильно организует воспитательно-образовательный процесс.

Работая с детьми, я заметила, что тот ребенок, который хорошо владеет речью - умеет реализовать себя в любом виде деятельности. Поэтому, для себя лично, я вывела такое правило: «Если моя речь, речь педагога, будет образной, красочной, насыщенной сравнениями, эпитетами, метафорами, а это чаще всего мы черпаем с истоков устного народного творчества, то я решу сразу два взаимосвязанных подхода: от объекта к слову и от слова к объекту!»И я пришла к выводу: «Что детский фольклор имеет большое значение в развитии ребенка, как в образовательном процессе, так и в воспитательном».

Все мы обращаем внимание на то, что введение в словарь ребенка давно исчезнувших обозначений и названий, заучивание вместе с детьми не всегда понятных по смыслу текстов, организация фольклорных праздников часто выглядят искусственно, не востребуются детьми в самостоятельной деятельности. Поэтому у педагогов часто возникает вопрос: нужно ли ребенку, родившемуся в двадцать первом столетии, возвращаться назад, в «преданья старины глубокой»?

Проведя анализ своей работы по использованию детского фольклора, я решила, что детский фольклор необходим в работе воспитателя, так как он отражает в играх, песнях, сказках, игрушках жизнь и деятельность людей многих поколений. А это позволяет им стать, по сути, образцами норм поведения, отношений, языковой, художественной и музыкальной культуры.

В работе с детьми я использую следующие виды фольклора:

  • Пестушки - песенки, которыми сопровождается уход за ребенком.
  • Потешки - игры взрослого с ребенком (с его пальчиками, ручками) .
  • Заклички - обращения к явлениям природы (к солнцу, ветру, дождю, снегу, радуге, деревьям) .
  • Приговорки - обращения к насекомым, птицам, животным.
  • Считалки - коротенькие стишки, служащие для справедливого распределения ролей в играх.
  • Скороговорки и частоговорки - незаметно обучающие детей правильной и чистой речи.
  • Дразнилки - веселые, шутливые, кратко и метко называющие какие-то смешные стороны внешности ребенка, в особенностях его поведения.
  • Прибаутки, шутки, перевертыши - забавные песенки, которые своей необычностью веселят детей.
  • Докучные сказочки, у которых нет конца и которые можно обыгрывать множество раз.

В своей работе детский фольклор я использую в разных видах деятельности:

В обучении правильному произношению;

В приобщении детей к русской национальной культуре;

В непосредственно образовательной деятельности;

В беседах;

В наблюдениях

В народных подвижных играх;

В играх на развитие мелкой моторики;

В театрализованной деятельности;

В инсценировках.

Я хотела бы остановиться на использовании детского фольклора в играх с детьми, так как игра является основным видом деятельности детей. Игры дают мне возможность сделать процесс воспитания детей интересным, радостным. Дети в игре обретают хороший настрой, бодрость, радость от общения со сверстниками, а это усиливает их способности в дальнейшем радоваться жизни, приводит к укреплению здоровья и лучшему духовному развитию.

Самые любимые игры для детей - это подвижные игры. Игры, в основе которых часто бывают простейшие попевочки - это народные подвижные игры. Дети в таких играх показывают быстроту движений, ловкость, сообразительность. Так, например, в игре «Стадо» мы используем закличку:

Пастушок, пастушок,

Заиграй во рожок!

Травка мягкая, роса гладкая,

Гони стадо в поле,

Погулять на воле!

Очень нравятся детям игры, требующие творчества, фантазии, выдержки (например, игра «Молчанка» в которой дети, проговорив последнее слово, должны замолчать, а ведущий старается развеселить играющих движениями, смешными словами и потешками) . В игре мы используем попевочку:

Первенчики, червенчики,

Летели голубенчики

По свежей росе,

По чужой полосе,

Там чашки, орешки,

Медок, сахарок -

Дети любят играть в такие игры, так как в них они самореализовываются, показывают себя. А для меня такие игры ценны еще и тем, что позволяют развивать речь детей.

Следующий вид игр, в которых я использую детский фольклор - игры на развитие мелкой моторики. В таких играх выполняем такие движения:

  • Самомассаж.
  • Шевеление пальчиков.
  • Поочередное пригибание пальцев к ладони сначала с помощью, а затем - и без помощи другой руки.
  • Разведение пальцев и их сведение.
  • Хлопки.
  • Сжимание пальцев в кулак и разжимание.
  • Помахивание кистями - сверху вниз.
  • Помахивание кистями к себе и от себя.
  • Вращение кистей - «фонарики».

Вместе с движениями произносим слова:

У бабы Фроси пяток внучат,

У бабы Фроси пяток внучат,

(Показывают сначала одну руку с растопыренными пальцами, потом - другую) .

Все каши просят,

Все криком кричат:

(Вспеснуть руками, а затем, схватившись за голову, покачать ею) .

Акулька - в люльке,

Аленка - в пеленке,

Аринка - на перинке,

Степан - на печке,

Иван - на крылечке.

(Пригибают пальчики к ладони, начиная с мизинца. Можно поочередно шевелить пальчиками, начиная с мизинца, что будет потруднее) .

Помимо потешек, прибауток, развивающих мелкую моторику и руку детей, я учу их на материале фольклора с помощью игры и разнообразным выразительным движениям. Например, дети с удовольствием показывают, как неуклюже ходит медведь, мягко крадется лиса, как музыканты играют на музыкальных инструментах и т. д. Свой показ дети сопровождают выразительными пантомическими движениями, яркой мимикой и жестами. Так, при проговаривании и обыгрывании потешки

Я рыжая лисица

Я бегать мастерица,

я по лесу бежала,

я зайку догоняла.

И в ямку - бух!

Дети бегут, как лиса, любуясь своим хвостом, в конце присаживаются.

Большое место в работе отвожу шутке, веселью. Для этого применяю докучные сказочки, дразнилки, шутливые диалоги. Например, такой диалог:

Где ты, брат Иван?

В горнице.

А что делаешь?

Помогаю Петру.

А Петр что делает?

Да на печи лежит.

Планируя игры, детский фольклор подбираю разнообразный не только по жанрам, но и по тематике (это и времена года, и птицы, и животные, и трудовые процессы) .

Детский фольклор использую и для развития навыков выразительной речи детей. Тут-то в помощь мне приходят скороговорки:

Шли сорок мышей,

Несли сорок грошей;

Две мыши поплоше

Несли по два гроша.

Свой опыт, полученный в играх, дети реализуют в театрализованной деятельности, где используем с детьми инсценировки разных видов. Например, дети в игре проговаривая прибаутки, потешки передают их содержание с помощью пластических движений тела, жеста и лишь показывают то, о чем идет речь. Такая инсценировка - это целая живая картина.

Сидит кот у ворот,

К себе кошечку ждет,

На балалаечке поигрывает,

Мышкам глупеньким подмигивает.

На материале детского фольклора составляю тематические игры-инсценировки, состоящие из произведений разных жанров на одну тему. Вашему вниманию будет предложена такая игра-инсценировка «Репка», которую дети разыгрывали как маленький спектакль. Такие инсценировки мы разыгрываем по подгруппам: одна группа играет спектакль, другая - зрители, а потом наоборот. Дети смотрят, подмечая удачные моменты в игре товарищей. Бывают и промахи в показе. В таких случаях, учу детей доброжелательно относится друг к другу.

Моя работа не была бы столь плодотворной, если бы не помощь родителей. Чтобы держать их в курсе событий, завела папку «Учите вместе с нами». В нее я записывала потешки, поговорки, считалки, и родители дома могли повторить этот материал со своим ребенком. У нас в группе собрались дети с разных уголков России. А это разнообразный фольклорный материал. Чтобы пополнить копилку детского фольклора, который я могла бы использовать в играх, я давала родителям творческие задания: «Отправиться в фольклорную «экспедицию» той местности, где они родились, и пополнить нашу копилку новыми народными играми, потешками, пословицами, поговорками». Так как у нас родители почти все молодые, и большинство из них не знают обычаев своих предков, то им приходилось созваниваться со своими родственниками, или же привозить с отпуска. Таким образом, у нас появились новые игры «Перелизы», «Селезень утицу догонял», а также богатый материал потешек, пословиц и поговорок из разных уголков России. Он вызывает большой интерес у детей. Они наперебой предлагают игры, потешки своих дедушек и бабушек для обыгрывания. И дети с удовольствием принимают участие в играх.

Я хотела бы обратить внимание на то, что детский фольклор помогает в работе не только воспитателям. Логопеды могут использовать фольклор в установлении контакта с детьми, создании благоприятных условий для обучения детей чистой и выразительной речи.

Игры с народным словом нужны и музыкальным руководителям, т. к. они помогают развивать у детей чувство ритма, выразительность движений, творческие способности.

А игры родителей и детей с использованием потешек, прибауток, приговорок и других жанров сделают их ближе духовно, что необычайно важно и для детей, и для их родителей.

Похожие публикации